您搜索了: zobojętniających (波兰语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Polish

German

信息

Polish

zobojętniających

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

德语

信息

波兰语

zobojętniających sok żołądkowy

德语

anwendung von antazida

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

波兰语

brak środków zobojętniających, przeciwutleniaczy i środków konserwujących

德语

ohne neutralisierungsmittel, antioxidantien und konservierungsmittel

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

波兰语

i ranitydyny ani lornoksykamu i leków zobojętniających kwas solny).

德语

wechselwirkungen zwischen lornoxicam und ranitidin oder zwischen lornoxicam und antazida nachgewiesen).

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

波兰语

brak danych dotyczących wpływu leków zobojętniających na wchłanianie lewetyracetamu.

德语

zum einfluss von antacida auf die resorption von levetiracetam liegen keine daten vor.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

波兰语

leków zobojętniających kwas żołądkowy, stosowanych w leczeniu niestrawności i zgagi

德语

antazida, das sind magensäurebindende arzneimittel zur behandlung von

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

波兰语

lornoksykamu i ranitydyny ani lornoksykamu i leków zobojętniających kwas solny).

德语

wechselwirkungen zwischen lornoxicam und ranitidin oder zwischen lornoxicam und antazida nachgewiesen).

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

波兰语

nie przeprowadzono formalnych badań nad jednoczesnym podawaniem deferazyroksu i produktów zobojętniających zawierających glin.

德语

die gleichzeitige gabe von deferasirox und aluminiumhaltigen antazida wurde nicht systematisch untersucht.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

波兰语

zaleca się podawanie leków zobojętniających i preparatu agenerase z przerwą przynajmniej jednej godziny.

德语

es wird empfohlen, dass zwischen der einnahme von agenerase und eines antazidums ein zeitraum von mindestens einer stunde liegt.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:

波兰语

zastrzeżenie to nie dotyczy produktów zobojętniających sok żołądkowy, należących do grupy blokerów receptora h2.

德语

diese einschränkung gilt nicht für antazida vom typ der h2-rezeptorblocker.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 7
质量:

波兰语

badano wpływ leków zobojętniających kwas solny zawierających wodorotlenek glinu i wodorotlenek magnezu na farmakokinetykę kapecytabiny.

德语

der einfluss eines aluminiumhydroxid- und magnesiumhydroxid-haltigen antazidums auf die pharmakokinetik von capecitabin wurde untersucht.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

波兰语

u pacjentów z hemofilią b może dojść do wytworzenia przeciwciał zobojętniających czynnik ix (inhibitorów).

德语

patienten mit hämophilie b können neutralisierende antikörper (inhibitoren) gegen faktor ix entwickeln.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

波兰语

mogą oni zalecić picie mleka lub przyjmowanie środków zobojętniających sok żołądkowy, w celu zmniejszenia wchłaniania substancji czynnej leku.

德语

sie werden ihnen möglicherweise raten, milch oder ein antazidum einzunehmen, um die aufnahme des wirkstoffes in den körper zu reduzieren.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

波兰语

leki zobojętniające: badano wpływ leków zobojętniających kwas solny zawierających wodorotlenek glinu i wodorotlenek magnezu na farmakokinetykę kapecytabiny.

德语

antazida: der einfluss eines aluminiumhydroxid- und magnesiumhydroxid-haltigen antazidums auf die pharmakokinetik von capecitabin wurde untersucht.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

波兰语

nie badano wpływu leków zobojętniających kwas solny w żołądku oraz antagonistów receptora h2 na wchłanianie erlotynibu, lecz leki te mogą upośledzać biodostępność erlotynibu.

德语

eine geringere bioverfügbarkeit ist jedoch wahrscheinlich.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

波兰语

jednoczesne podawanie leków zobojętniających, zawierających węglan wapnia, wodorotlenek glinu lub wodorotlenek magnezu nie wpływa na działanie raloksyfenu na organizm.

德语

magnesiumhydroxid-haltigen antacida beeinflusst die systemische verfügbarkeit von raloxifen nicht.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

波兰语

jednorazowe dawki leków zobojętniających kwas solny (tlenek magnezu, tlenek glinu) nie wpływały na dostępność biologiczną syldenafilu.

德语

durch die einmalgabe eines antazidums (magnesiumhydroxid/ aluminiumhydroxid) wurde die bioverfügbarkeit von sildenafil nicht beeinflusst.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 4
质量:

波兰语

w razie przyjmowania leków zobojętniających kwas solny (leki łagodzące zgagę) należy przyjąć je co najmniej 2 godziny po przyjęciu leku osseor.

德语

wenn sie antazida einnehmen (arzneimittel gegen sodbrennen), sollten sie diese mindestens 2 stunden nach osseor einnehmen.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

波兰语

wchłanianie typranawiru, podawanego z małymi dawkami rytonawiru, jest zmniejszone w obecności leków zobojętniających (patrz punkt 4.5).

德语

in gegenwart von antazida ist die resorption von tipranavir in kombination mit niedrig dosiertem ritonavir vermindert (siehe abschnitt 4.5).

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:

波兰语

biodostępność rybawiryny podawanej w dawce 600 mg zmniejszała się po jednoczesnym podaniu leków zobojętniających zawierających magnez, glin i symetykon; auctf zmniejszało się o 14%.

德语

die bioverfügbarkeit von ribavirin 600 mg wurde durch die gleichzeitige anwendung eines magnesium-, aluminium- und simethicon-haltigen antazidums vermindert.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 1
质量:

波兰语

nie stwierdzono, aby fluoksetyna (inhibitor cyp2d6), pojedyncze dawki leków zobojętniających kwas solny (glin, magnez) czy cymetydyna w istotny sposób wpływały na farmakokinetykę olanzapiny.

德语

fluoxetin (ein cyp2d6 hemmstoff), einzeldosen von antazida (aluminium, magnesium) oder cimetidin haben keinen signifikanten einfluß auf die pharmakokinetik von olanzapin.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 9
质量:

获取更好的翻译,从
7,745,715,183 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認