来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
p i V20 °C są wartościami charakterystycznymi dla pływaka.
p a V20°C jsou charakteristiky plováku.
最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:
Charakterystycznymi cechami zycznymi obszaru są rozległe równiny, wrzosowiska oraz liczne rzeki.
Typickými rysy jsou rozsáhlé roviny a bažiny s mnoha řekami.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
zakłócenie pola widzenia kierowcy i innych użytkowników, spowodowane cechami charakterystycznymi kierowanego pojazdu;
překážky v zorném poli řidiče a dalších cestujících způsobená vlastnostmi jejich vozidla;
最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:
Wiele z nich związanych jest z charakterystycznymi dla tego regionu bukowymi, dębowymi i grabowymi lasami.
Mnohé z nich jsou spojeny s charakteristickými bukovými, dubovými a habrovými lesy, které jsou pro tuto oblast typické.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
Młyny są charakterystycznymi budowlami na tym obszarze, a ich historia często sięga korzeni dawnych osad.
Mlýny jsou v oblasti význačnými památkami a často jejich minulost sahá zpět ke kořenům historického osídlování.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
Główna sekcja księgi zwierząt zarodowych może być podzielona na rozmaite klasy zgodnie z cechami charakterystycznymi zwierząt.
Hlavní oddíl plemenné knihy může být rozdělen do více tříd podle plemenné hodnoty zvířete.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
Lasy zajmują niewielką powierzchnię regionu, a charakterystycznymi elementami krajobrazu są pastwiska, pola uprawne i skały.
Lesní plochy jsou omezené, krajině dominují pastviny, orná půda s obilovinami a skalnaté oblasti.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
W przypadku różnic w traktowaniu pracownik zapewnia, aby były one uzasadnione obiektywnymi odnośnymi cechami charakterystycznymi dla poszczególnego przypadku.
Je-li jednání nerovné, dbá zaměstnanec, aby byl tento rozdíl odůvodněn relevantními objektivními okolnostmi projednávaného případu.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 6
质量:
参考:
Z przemianami strukturalnymi charakterystycznymi dla miast wiążą się zarówno szanse jak i zagrożenia, tak dla poszczególnych osób jak i dla społeczeństwa.
S touto strukturální změnou charakteristickou pro města jsou spojeny jak šance, tak i rizika: pro jednotlivce, i pro celou společnost.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
Dostęp do tych poufnych danych przyniósłby korzyści dla prac badawczych dotyczących zarobków osób fizycznych i ich związków z cechami charakterystycznymi pracodawcy.
Přístup k těmto důvěrným údajům by velice pomohl výzkumné práci v oblasti výdělků jednotlivců a jejich souvislosti s charakteristikami zaměstnavatele.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
W przypadku różnic w traktowaniu, urzędnik zapewni, aby były one uzasadnione obiektywnymi odnośnymi cechami charakterystycznymi poszczególnych przypadków.
Je-li jednání nerovné, dbá úředník, aby byl tento rozdíl odůvodněn relevantními objektivními okolnostmi projednávaného případu.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 6
质量:
参考:
Charakterystycznymi objawami neuropatii obwodowej jest utrzymujące się drętwienie, mrowienie lub bóle stóp i (lub) dłoni.
Příznaky periferní neuropatie jsou charakterizovány přetrvávajícím znecitlivěním, brněním nebo bolestmi nohou a/ nebo rukou.
最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:
参考:
Takie TRIM, ogólnego bądź specyficznego zastosowania, będą notyfikowane wraz z ich głównymi cechami charakterystycznymi [1].
Tato TRIM, která mají obecné nebo specifické použití, budou oznámena, včetně jejich hlavních znaků [1].
最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:
参考:
Są to następujące piętra wraz z charakterystycznymi roślinami:* regiel dolny (700-1150 m n.p.m.
Jedná se o následující stupně spolu s jejími charakteristickými zástupci:* Dolní stupeň (700-1150 m.n.m.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
参考:
Drugim elementem charakterystycznym jest klimat, którego cechami charakterystycznymi są raczej chłodne miesiące letnie i częste inwersje termiczne spowodowane obecnością wiatrów z gór.
Dalším prvkem je podnebí, jež je charakterizováno spíše chladnějšími letními měsíci, jakož i častými teplotními inverzemi podporovanými větry z hor.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
Każdy MD ze wszystkimi swoimi cechami charakterystycznymi pozostaje produktem objętym postępowaniem, niezależnie od tego czy został opatentowany lub czy jest kupowany w ramach umowy na wyłączność.
Pákový mechanismus se svými vlastnostmi je vždy dotyčným výrobkem, bez ohledu na to, zda je patentován či zakoupen na základě výhradní smlouvy.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
Każde zestawienie zawiera mapę UE z ogólnym zarysem polityki spójności na lata 2007-20013 oraz charakterystycznymi danymi kwalifikowalnych regionów państw członkowskich oraz alokacji finansowych.
Každý informační leták obsahuje mapu EU, přehled politiky soudržnosti pro období 2007–2013 a specifické podrobnosti, doplněné mapami vhodných regionů ve členských státech a finančních dotací.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
Przedsiębiorczość imigrantów to kolejny tor integracji, z charakterystycznymi dla siebie wyzwaniami i szansami, w szczególności dla migrantów przebywających w danym kraju przez dłuższy czas.
Družstevní banka BCC v Trevigianu spolu s obcí Castelfranco Veneto provozuje mikroúvěrovou iniciativu, která může být užitečná pro jednotlivé migranty, kteří se snaží zahájit podnikatelskou činnost.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
Każde zestawienie zawiera mapę UE z ogólnym zarysem polityki spójności na lata 2007–2013 oraz charakterystycznymi danymi kwalifikowalnych regionów państw członkowskich oraz alokacji finansowych.
Každý informační leták obsahuje mapu EU, přehled politiky soudržnosti pro období 2007–2013 a specifické podrobnosti ohledně vhodných regionů v členských státech a finanční dotace.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
Imigranci kierowani są na zwykłe kursy, uzupełniane elementami charakterystycznymi dla ich doświadczeń migracyjnych, np. zajęcia językowe czy dodatkowe szkolenia zawodowe.
Migranti jsou umisťováni do řádných kurzů doplněných prvky specifickými pro jejich zkušenost migrantů, jako jsou jazykové kurzy nebo další odborná příprava.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考: