来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
przyjęcie odmiennego stanowiska umożliwiałoby prawodawcy unikanie konieczności stosowania się do wymogów publikacji poprzez zwykłe umieszczenie istotnych przepisów w niepublikowanym załączniku.
retenir la thèse contraire permettrait au législateur de contourner les exigences de publication en plaçant simplement les dispositions de fond dans une annexe non publiée.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
działalność w¬sprawie t-191/08 joop! przeciwko ohim (przedstawienie wykrzyknika wpisanego wprostokąt), niepublikowanym.
activité de la protection accordée au film lui-même, il ne bénécie pas automatiquement de la protection reconnue aux marques.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dalsze rozważania odnoszące się do roli znajomości języków przez właściwy krąg odbiorców zostały przedstawione w wyroku z dnia 26 listopada 2008 r. w sprawie t-435/07 new look przeciwkoohim (new look), niepublikowanym, w którym sąd orzekł, iż z uwagi na to, że podstawowe rozumienie językaangielskiego przez ogół społeczeństwa państw skandynawskich, niderlandów i finlandii jest faktem powszechnie znanym, izba odwoławcza mogła słusznie uznać, że oznaczenie new look, banalne wyrażenie, które wchodzi w zakres potocznego językaangielskiego i nie przedstawia żadnej trudności lingwistycznej, jest pozbawione wszelkiego charakteru odróżniającego w tych krajach.
ayant à se prononcer sur la similitude entre les signes verbaux el tiempo et teletiempo, letribunal juge, dans l’arrêt du 22 avril 2008, casa editorial el tiempo/ohmi – instituto nacional de meteorología (el tiempo) (t-233/06, non publié), que rien dans le libellé de la description des produits et des services en cause ne permet de considérer que le mot «tiempo» sera nécessairement interprété dans son acception chronologique pour la marque demandée et dans son acception climatologique pour les marques antérieures.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: