您搜索了: przyczynił się do powstania (波兰语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Polish

French

信息

Polish

przyczynił się do powstania

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

法语

信息

波兰语

program przyczynił się do umocnienia uczenia się pozaformalnego.

法语

le programme a contribué à renforcer l'apprentissage non formel.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

波兰语

czy program cła 2007 przyczynił się do ułatwienia handlu?

法语

douane 2007 a‑t‑il contribué à la facilitation des échanges?

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

波兰语

zmiany w instalacji mogą przyczynić się do powstania zanieczyszczenia.

法语

des modifications apportées à une installation sont susceptibles d'entraîner une pollution.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

波兰语

program zwiększył zaangażowanie ue i przyczynił się do realizacji epb.

法语

il a élargi la participation de l’union et contribué à la réalisation de l’espace européen de la recherche.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

波兰语

pomysł połączenia starego i nowego przyczynił się do powstania wspólnej niemiecko-włoskiej inicjatywy pvaccept.

法语

le projet germano-italien pvaccept s’axe sur l’intégration de l’ancien et du nouveau.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

kryzys finansowy przyczynił się do spowolnienia przepływu środków pomocowych.

法语

la crise financière a entraîné un ralentissement des flux d'aide.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

波兰语

ustalono również, że spadek konsumpcji we we przyczynił się do powstania szkody poniesionej przez przemysł wspólnotowy.

法语

il a aussi été constaté que la diminution de la consommation dans la communauté avait contribué au préjudice subi par l'industrie communautaire.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 3
质量:

波兰语

program leader przyczynił się w przeszłości do powstania bardzo kreatywnych pomysłów na rozwiązanie lokalnych i indywidualnych problemów.

法语

celle-ci a déjà produit par le passé certaines idées remarquablement créatives visant à résoudre des problèmes très locaux et très particuliers.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

(105) zatem jest bardzo mało prawdopodobne, aby dokonywany przez niego przywóz przyczynił się do powstania szkody.

法语

(105) il est donc très improbable que les importations effectuées par le producteur en cause aient contribué au préjudice constaté.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

dlatego też przywóz ten nie przyczynił się do spadku cen na rynku wspólnoty.

法语

ces importations n'ont donc pas contribué à la dépression des prix sur le marché communautaire.

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

波兰语

eures aktywnie przyczynił się do udzielania informacji w ramach rozszerzenia w 2004 r.

法语

eures a contribué activement à la diffusion d'informations en rapport avec l'élargissement de 2004.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

波兰语

w sektorze reasekuracyjnym spadek wartości sprzedanych polis przyczynił się do zmniejszenia rentowności.

法语

dans le secteur de la réassurance, une diminution du montant des contrats vendus a contribué à une baisse de la rentabilité.

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

波兰语

dość znaczny wzrost konkurencyjności kosztowej w ostatnich latach przyczynił się do powstania w 2008 r. nadwyżki w wysokości ponad 7 % pkb.

法语

les gains considérables réalisés ces dernières années en matière de compétitivité par les prix ont contribué à un excédent de la balance courante de plus de 7 % du pib en 2008.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

波兰语

w istotny sposób przyczynił się on do powstania, integracji i rozwoju rynku wewnętrznego, niosąc ze sobą wymierne korzyści dla gospodarki europejskiej.

法语

en contribuant au développement, à l’intégration et à la croissance du marché intérieur, ils ont clairement soutenu l’économie européenne.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

波兰语

czy obecny model zaangażowania zainteresowanych stron przyczynił się do skutecznej realizacji celów partnerstwa?

法语

le modèle actuel de participation des parties prenantes a-t-il efficacement contribué à la réalisation des objectifs du partenariat?

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

波兰语

ocena jakościowa projektu przeprowadzona przez uczestniczki pokazuje, że przyczynił się on do powstania i utrzymania pozytywnych zmian w relacjach rodzice – nauczyciele.

法语

l’évaluation qualitative du projet montre qu’il a entraîné et favorisé des changements positifs dans les relations parents-professeurs.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

proces akcesyjny przyczynił się również do powstania nowych ram dla uregulowania rynku produktowego w nowych państwach członkowskich, w tym dla polityki konkurencji i pomocy państwa.

法语

le processus d'adhésion à l'ue a également mis en place un nouveau cadre pour la réglementation des marchés des produits dans les nouveaux États membres, notamment pour les politiques de concurrence et les aides d'État.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

波兰语

ponadto środek pomocy przyczynił się do uniknięcia problemu „gapowiczów” dzięki utworzeniu bazy klientów.

法语

la mesure a, en outre, contribué à éviter le problème du parasitisme dans la création d'une base de clientèle.

最后更新: 2014-10-20
使用频率: 1
质量:

波兰语

5.6 rozwój stosunków między wytwórcami a dostawcami w przemyśle motoryzacyjnym przyczynił się do powstania szeregu wyzwań dla przedsiębiorstw należących do sektora dostawców części samochodowych5:

法语

5.6 l'évolution des relations entre fabricants et sous-traitants dans l'industrie automobile a posé tout une série de défis pour les entreprises du secteur équipementier5:

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

波兰语

swoją opinię organy te wydały w oparciu o własne ustalenia, z których wynika, że dotychczasowy system przyczynił się do powstania luk w obowiązujących przepisach oraz niejednorodnego poziomu przejrzystości.

法语

cette recommandation découlait de leurs conclusions selon lesquelles le système actuel avait entraîné des failles dans les règles applicables et dans le degré de transparence.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,762,882,603 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認