您搜索了: szyba (波兰语 - 荷兰语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

荷兰语

信息

波兰语

szyba

荷兰语

vlakglas

最后更新: 2011-09-17
使用频率: 3
质量:

参考: Wikipedia

波兰语

-szyba p4-

荷兰语

- p4-glas

最后更新: 2012-10-26
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

波兰语

szyba laminowana

荷兰语

ruit van gelaagd glas

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

波兰语

-szyba antyreflex-

荷兰语

antyreflex-ruit-

最后更新: 2012-10-26
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

波兰语

płaska szyba przednia

荷兰语

vlakke voorruit

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

波兰语

szyba przednia kabiny maszynisty

荷兰语

voorruiten van bestuurderscabines

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

波兰语

szyba przednia i pozostałe szyby

荷兰语

voorruit en andere ruiten

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

波兰语

szyba przednia i czoło pociągu

荷兰语

frontruiten en de voorzijde van de trein

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

波兰语

szyba przednia w kabinie maszynisty powinna:

荷兰语

de voorruit(en) van de trein dient (dienen):

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

波兰语

(szyba przednia i przód pociągu)

荷兰语

(frontruiten en de voorzijde van de trein)

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

波兰语

szyba przednia kabiny maszynisty [pkt 4.2.2.7]

荷兰语

voorruiten van bestuurderscabines [punt 4.2.2.7]

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

波兰语

w pkt 4.2.2.7 niniejszej tsi określono, że szyba przednia nie powinna zmieniać kolorów sygnałów.

荷兰语

krachtens punt 4.2.2.7 van deze tsi mogen de voorruiten niet van invloed zijn op de kleur van de seinen.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

波兰语

państwa członkowskie nie mogą zakazać wprowadzania na rynek lub użytkowania bezpiecznych szyb z przyczyn odnoszących się do ich konstrukcji, jeżeli szyba jest opatrzona znakiem homologacji ewg części.

荷兰语

de lid-staten mogen het in de handel brengen en het gebruik van veiligheidsruiten niet verbieden om redenen die verband houden met de constructie van die veiligheidsruiten indien deze van het eeg-goedkeuringsmerk voor onderdelen zijn voorzien.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

参考: IATE

波兰语

szyba przednia i czoło pociągu (pkt 4.2.2.7): podsystem „sterowanie”

荷兰语

voorruiten en de voorzijde van de trein (punt 4.2.2.7) subsysteem „besturing en seingeving”

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

波兰语

jednakże dla przednich siedzeń środkowych za wystarczające uważa się dwa dolne punkty mocowania pasów, w przypadku gdy szyba przednia znajduje się poza strefą odniesienia zdefiniowaną w załączniku ii do dyrektywy 74/60/ewg.

荷兰语

met betrekking tot de middenzitplaatsen vóór worden echter twee bevestigingspunten onder als voldoende beschouwd wanneer de voorruit zich buiten de in bijlage ii van richtlijn 74/60/eeg omschreven referentiezone bevindt .

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

波兰语

3.1.1.2. dla siedzenia pasażera w pojeździe z kategorii m2, pasy biodrowe, wyposażone w zwijacze lub nie, są uznawane za wystarczające, jeśli szyba przednia znajduje się poza strefą odniesienia określoną w załączniku ii dyrektywy 74/60/ewg.

荷兰语

3.1.1.2 . op de plaats van de passagier van voertuigen van categorie m2 worden heupgordels al dan niet met oprolmechanismen evenwel als voldoende beschouwd wanneer de voorruit zich buiten de in bijlage ii van richtlijn 74/60/eeg omschreven referentiezone bevindt ;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
7,763,972,475 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認