您搜索了: według nazwy produktu (波兰语 - 西班牙语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

西班牙语

信息

波兰语

według nazwy produktu

西班牙语

según el nombre del producto

最后更新: 2013-01-18
使用频率: 1
质量:

波兰语

według & nazwy

西班牙语

por & nombre

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

波兰语

wyszukaj według nazwy

西班牙语

buscar por nombre

最后更新: 2011-03-22
使用频率: 3
质量:

波兰语

zawsze sortuj katalogi według nazwy

西班牙语

siempre organizar directorios por nombre

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

d) nazw i zawartości substancji czynnych i nazwy produktu biobójczego;

西班牙语

d) la denominación y el contenido de la sustancia o las sustancias activas en el biocida ni la denominación del biocida;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

katalogi są sortowane według nazwy, niezależnie od ustawionej kolumny sortowania.

西班牙语

los directorios se organizan por nombre, sin importar que columna se organice

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

sortuje wszystkie obrazki w bieżącym albumie według nazwy, ścieżki, daty, rozmiaru pliku lub oceny.

西班牙语

ordenar todas las imágenes del álbum actual por nombre, profundidad, tamaño de archivo o clasificación.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

informację tę umieszcza się blisko nazwy produktu, w sposób dobrze wyróżniający ją w tle, wyraźną czytelną czcionką.

西班牙语

esta indicación deberá figurar junto a la denominación de venta, en caracteres claramente visibles y que destaquen del fondo con nitidez.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

b) z wyjątkiem miodu filtrowanego i miodu piekarskiego, nazwy produktu mogą być uzupełnione informacjami odnoszącymi się do:

西班牙语

b) dichas denominaciones, salvo en los casos de la miel filtrada y de la miel para uso industrial, podrán verse completadas con indicaciones que hagan referencia:

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

- gatunek, zapisany przynajmniej alfabetem łacińskim, według nazwy botanicznej, która może być podana w skrócie i bez nazwy autorów,

西班牙语

- especie, en caracteres latinos, indicada al menos con el nombre científico, que podrá citarse en forma abreviada o sin los nombres de los autores, con el nombre vulgar o con ambos,

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

nowe liczby głosów w radzie i reprezentantów do parlamentu będą następujące (w porządku alfabetycznym według nazwy kraju w jego ojczystym języku).

西班牙语

el banco presta dinero para proyectos de inversión de interés europeo, en especial proyectos que benefician a regiones menos favorecidas.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

a) w przypadku miodu piekarskiego wyrazy "przeznaczony tylko do gotowania" umieszcza się na etykiecie bezpośredniej bliskości nazwy produktu;

西班牙语

a) en el caso de la miel para uso industrial, los términos "únicamente para uso culinario" aparecerán en la etiqueta en la proximidad inmediata de la denominación;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

波兰语

rejestr składa się z dwóch wykazów gwarantowanych tradycyjnych specjalności rozróżnianych w zależności od tego, czy użycie nazwy produktu lub środka spożywczego jest zastrzeżone dla producentów stosujących się do wymogów specyfikacji produktu.

西班牙语

este registro distinguirá dos listas de especialidades tradicionales garantizadas, dependiendo de que la utilización del nombre del producto agrícola o alimenticio esté o no reservada a los productores que respeten el pliego de condiciones.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

(3) należy poprawić stosowanie nazwy produktu "tomasyna" w kilku wersjach językowych, tak aby odnosiła się ona do tej samej substancji.

西班牙语

(3) resulta necesario corregir en varias lenguas el nombre del producto "escorias de desfosforación" para referirse al mismo producto.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

波兰语

celem wniosku jest zmiana specyfikacji poprzez doprecyzowanie nazwy produktu, jego opisu, dowodu pochodzenia, metody produkcji, etykietowania, wymogów krajowych oraz danych kontaktowych grupy producentów i struktur odpowiedzialnych za kontrolę nazwy.

西班牙语

la solicitud tiene por objeto modificar el pliego de condiciones precisando la denominación del producto, su descripción, la prueba del origen, el método de obtención, el etiquetado, los requisitos nacionales y los datos de la agrupación de productores y de las estructuras encargadas del control de la denominación.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

波兰语

(4) nazwa objęta wnioskiem o rejestrację nie tworzy nazwy produktu rolnego albo środka spożywczego, która pomimo że odnosi się do miejsca lub regionu, w którym produkt albo środek spożywczy był pierwotnie produkowany bądź wprowadzany do obrotu, stała się nazwą powszechną produktu rolnego lub środka spożywczego.

西班牙语

(4) la denominación cuyo registro se solicita no constituye un nombre de un producto agrícola o de un producto alimenticio que, aunque se refiera al lugar o la región en que dicho producto agrícola o alimenticio se haya producido o comercializado inicialmente, haya pasado a ser el nombre común de un producto agrícola o alimenticio.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

etykietowanie ziemniaków objętych chronioną nazwą pochodzenia „pomme de terre de l’île de ré” polega na umieszczeniu w tym samym polu widzenia nazwy produktu oraz wzmianki o chronionej nazwie pochodzenia („appellation d’origine contrôlée” albo w skrócie: aoc), znajdującej się bezpośrednio pod nazwą pochodzenia.

西班牙语

el etiquetado de las patatas con la denominación de origen controlada «pomme de terre de l’île de ré» debe incluir en el mismo ámbito visual la indicación del nombre de la denominación junto con la mención «appellation d’origine contrôlée» o «aoc» inmediatamente debajo del nombre de la denominación.

最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,758,637,230 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認