您搜索了: karjäärivõimaluste (爱沙尼亚语 - 斯洛伐克语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Estonian

Slovak

信息

Estonian

karjäärivõimaluste

Slovak

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

斯洛伐克语

信息

爱沙尼亚语

Üksikasjalikku teavet ja kontakte karjäärivõimaluste kohta eli institutsioonides leiab epso veebilehelt.

斯洛伐克语

podrobné informácie o pracovných príležitostiach v inštitúciách eÚ a kontakty nájdete na webovej stránke epso.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

valmistada ette vajalikud põhiseaduse ja õigusaktide muudatused, et tagada kohtunike valiku ja karjäärivõimaluste eest vastutava asutuse sõltumatus.

斯洛伐克语

pripraviť potrebné ústavné a legislatívne zmeny, aby bola zaručená nezávislosť orgánu zodpovedného za ich výber, rozvoj a vzdelávanie.

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

marie skłodowska-curie rahastamismeetmed suurendavad euroopas vahendite koondamist ning parandavad seega teadlaste koolitamise, liikuvuse ja karjäärivõimaluste kooskõlastamist ja juhtimist.

斯洛伐克语

opatrenia týkajúce sa financovania z programu marie skłodowska-curie posilnia združovanie zdrojov v európe, čo bude viesť k zlepšeniu koordinácie a riadenia v oblasti odbornej prípravy, mobility a kariérneho rozvoja výskumných pracovníkov.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

c) liikmesriigid ja sotsiaalpartnerid organiseerivad kooskõlastatud teadlikkuse tõstmise kampaaniaid rahvuslikul ja euroopa tasandil, et taastada mereveonduse maine ning anda noortele teavet karjäärivõimaluste ja mõju kohta laevanduses;

斯洛伐克语

c) členské štáty a sociálni partneri organizujú koordinované kampane na zvyšovanie povedomia na národnej a európskej úrovni, aby sa znovu začal budovať obraz priemyselného odvetvia námornej dopravy, aby sa mladým ľuďom poskytli fakty o príležitostiach a dopadoch námorníckej kariéry;

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

veelgi enam, karjäärivõimaluste parandamiseks julgustatakse liikmesriike võtma meetmeid, sh edendama sotsiaalset dialoogi, parandamaks renditöötajate juurdepääsu koolitusele renditööjõu vahendajate juures isegi lähetustevahelisel ajal ning samas parandamaks renditöötajate juurdepääsu kasutajaettevõtte töötajatele mõeldud koolitustele.

斯洛伐克语

s cieľom zvýšiť profesionálny rast agentúrnych pracovníkov sa členské štáty okrem toho nabádajú na to, aby prijali opatrenia vrátane podpory sociálneho dialógu na účely zlepšenia prístupu k odbornému vzdelávaniu pre agentúrnych pracovníkov v agentúrach dočasného zamestnávania , ako aj ich prístupu k vzdelávaniu určenému pre zamestnancov užívateľského podniku, a to aj v období medzi prideleniami.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

6.4 on olemas empiiriline tõendusmaterjal Ühendkuningriigist selle kohta, et tõhusa reklaamikampaania olemasolu korral, mis kutsub esile kasvava teadlikkuse karjäärivõimaluste kohta laevanduses, leidub küllaldasel arvul noori, kes nendest võimalustest kinni haaravad.

斯洛伐克语

6.4 existuje empirický dôkaz zo spojeného kráľovstva naznačujúci, že v prípade efektívnej propagačnej kampane prinášajúcej zvýšené povedomie o kariére v priemysle námornej dopravy, je dostatočný počet mladých ľudí žiadajúcich o ponúkané školiace pracovné miesta.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

2.4 teisena toodud meetmetest teadurite karjäärivõimaluste parandamiseks euroopa liidus käsitles varasem arvamus dilemmat, mille ees seisavad teadurid, kes töötavad ülikoolides või avalikes teadusasutustes ja keda tasustatakse avaliku sektori palgaastmestiku järgi, kuid kellele ei ole tagatud tööga kindlustatus ja kellel puuduvad ka teised eelised, mida omavad teised avalikus sektoris töötavad isikud, näiteks riigiteenistujad või õpetajad. tõepoolest, teadurid ei ole tööga kindlustatud või on seda üksnes vähesel määral, kuna neile pakutakse tihti tähtajalisi töölepinguid, mis kaasnevad iga karjääri-ja tööalase muutusega.

斯洛伐克语

2.4 pri druhom opatrení konvergencie "zlepšiť vyhliadky na kariéru pre výskumníkov v európskej únii" toto predchádzajúce stanovisko prediskutováva dilemu, ktorej čelia výskumníci pracujúci v akadémiách alebo verejne financovaných výskumných ústavoch, ktorí sú obvykle platení v súlade s platovými tabuľkami pre verejný sektor, ale bez istoty zamestnania alebo iných výhod, ktoré sa poskytujú iným profesiám verejného sektoru, napríklad štátnym úradníkom alebo učiteľom. v skutočnosti majú výskumníci malú alebo žiadnu istotu zamestnania, nakoľko sa im ponúkajú série zmlúv na dobu určitú, a to po každej zmene práce alebo posune v kariére.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
8,164,276,315 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認