您搜索了: põllumajandustoodangust (爱沙尼亚语 - 斯洛伐克语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Estonian

Slovak

信息

Estonian

põllumajandustoodangust

Slovak

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

斯洛伐克语

信息

爱沙尼亚语

osatÄhtsus eli pÕllumajandustoodangust % 2005

斯洛伐克语

podiel na pol'nohospodÁrskej vÝrobe eÚ % – 2005

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

on kindlaks tehtud, et eespool nimetatud avarii tulemusena on osa ühenduse põllumajandustoodangust erineval määral radioaktiivselt saastunud;

斯洛伐克语

keďže sa potvrdilo, že v dôsledku uvedenej havárie bola časť poľnohospodárskej výroby v spoločenstve v rôznej miere rádioaktívne kontaminovaná;

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

ida‑euroopa, kaukaasia ja kesk‑aasia riikide majandus sõltub üha vähem põllumajandustoodangust ja üha enam teenindussektorist.

斯洛伐克语

ekonomiky krajín veksa sa stále viac vza‑ujú od závislosti na po‑nohospodárskej produkcii smerom k odvetviam služieb.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

komisjon esitas tegevusprogrammi abistamaks põllumajandustoodangust ja riigisisestest tootjatest sõltuvaid riike, kes on eriti ohustatud vaesusest. samuti soovitas komisjon pöörata erilist tähelepanu maaomandipoliitikale ja selle reformidele arenguriikides.

斯洛伐克语

komisia tiež navrhla zavedenie systému dodatočných koncesií, svp+, ktorého cieľom je posilniť všetky formy trvalého rozvoja (demokratického, sociálneho a environmentálneho).

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

on kindlaks tehtud, et eespool nimetatud avarii tulemusena on osa ühenduse põllumajandustoodangust erineval määral radioaktiivselt saastunud; tuleks selgitada, et määruse (emÜ) nr 3955/87 artiklis 3 kindlaksmääratud piirnorme ületavaid ühendusest pärit põllumajandussaadusi ja -tooteid ei tohi kokku osta ega nende suhtes ladustuslepingut sõlmida;komisjoni määruses (emÜ) nr 391/68, [7] viimati muudetud määrusega (emÜ) nr 4160/87, [8] sätestatakse sealiha kokkuostu tingimused; komisjoni määruse (emÜ) nr 1092/80 [9] (viimati muudetud määrusega (emÜ) nr 201/85 [10]) artiklis 2 sätestatakse kõnealuse toote ladustuslepingute sõlmimise tingimused; neid tingimusi tuleks selgitada; nimetatud määrusi tuleks vastavalt muuta;

斯洛伐克语

keďže článok 3 nariadenia rady (ehs) č. 1707/86 z 30. mája 1986 o podmienkach, ktorými sa riadia dovozy poľnohospodárskych výrobkov s pôvodom v tretích krajinách po havárii v černobyľskej jadrovej elektrárni [4], naposledy zmenené a doplnené nariadením (ehs) č. 624/87 [5], stanovuje najvyššie povolené hodnoty rádioaktivity; keďže po skončení platnosti nariadenia (ehs) č. 1707/86 boli rovnaké najvyššie povolené hodnoty zahrnuté v článku 3 nariadenia rady (ehs) č. 3955/87 [6], ktorým bolo nahradené; keďže kvalita poľnohospodárskych výrobkov, pri ktorých sú presiahnuté najvyššie povolené hodnoty, nemôže byť považovaná za vyhovujúcu a prijateľnú pre obchodovanie;

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,766,229,375 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認