您搜索了: bestämningsgränsen (瑞典语 - 德语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

德语

信息

瑞典语

bestämningsgränsen.

德语

quantifizierungsgrenze.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

瑞典语

användning av bestämningsgränsen som standardiserat värde

德语

anwendung einer standard-nwg

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

瑞典语

den planerade bestämningsgränsen för kombinationen bekämpningsmedel-vara,

德语

die voraussichtliche nwg für die pestizid-erzeugnis-kombination;

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

瑞典语

vad innebär fastställandet av ett gränsvärde vid bestämningsgränsen?

德语

was bedeutet festsetzung eines mrl-werts an der nachweisgrenze (nwg)?

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

瑞典语

gränsvärdena bör därför fastställas på den specifika bestämningsgränsen.

德语

die rhg sollten daher auf die spezifische bestimmungsgrenze festgelegt werden.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

瑞典语

det finns åtta fall där gränsvärden bör fastställas till bestämningsgränsen.

德语

es sind acht fälle zu nennen, in denen mrl-werte normalerweise an der nachweisgrenze festgesetzt würden:

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

瑞典语

det senare gäller inte när gränsvärdet är fastställt till bestämningsgränsen.

德语

letzteres gilt nicht, wenn als rhg eine analytische bestimmungsgrenze angegeben ist.

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

瑞典语

bestämningsgränsen är 1 ìg/kg torr vikt för varje enskilt ämne.

德语

die bestimmungsgrenze liegt für jeden einzelnen stoff bei 1 mg/kg trockengewicht.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

瑞典语

bestämningsgränsen måste noga definieras så att de rättsliga åtgärderna inte blir godtyckliga.

德语

die nwg muss sorgfältig bestimmt werden, damit gewährleistet ist, dass durchsetzungsmaßnahmen nicht als willkürlich oder kapriziös angesehen werden.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

瑞典语

endast två medlemsstater rapporterade koncentrationer i vatten- och sedimentskikt över bestämningsgränsen.

德语

nur zwei mitgliedstaaten haben über konzentrationen in wasser und sedimenten über der nachweisgrenze bericht erstattet.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

瑞典语

användning av azoxystrobin leder vanligen till resthalter som överskrider den lägsta analytiska bestämningsgränsen.

德语

im allgemeinen würde die verwendung von azoxystrobin zu rückständen führen, die die untere analytische bestimmungsgrenze überschreiten.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

瑞典语

om inga gränsvärden har fastställts senast den 31 oktober 1998 tillämpas den lämpliga analytiska bestämningsgränsen.

德语

werden bis zum 31. oktober 1998 keine hoechstwerte festgelegt, so gelten jeweils die geeigneten unteren nachweisgrenzen als hoechstwerte.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

瑞典语

bristen på tillfredsställande uppgifter kommer normalt att resultera i att gränsvärden motsvarande den analytiska bestämningsgränsen fastställs.

德语

liegen diese daten bis dahin nicht vor, so sind in der regel als hoechstgehalte die geeigneten bestimmungsgrenzen festzulegen.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

瑞典语

eftersom det inte har fastställts något specifikt högsta tillåtna värde för resthalterna bör den lägsta analytiska bestämningsgränsen tillämpas.

德语

mangels eines spezifischen rückstandshöchstgehalts sollte die unterste analytische bestimmungsgrenze herangezogen werden.

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

瑞典语

deras användningar, som för närvarande omfattas av nationella gränsvärden, skulle blockeras om bestämningsgränsen användes som standard.

德语

ihre verwendungen, die zur zeit an nationale mrl-werte gebunden sind, würden durch die anwendung einer standard-nwg blockiert.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

瑞典语

om detta gränsvärde inte ersätts genom ett direktiv eller en förordning före detta datum ska bestämningsgränsen gälla.”

德语

wird dieser rückstandshöchstgehalt nicht vor diesem datum im wege einer richtlinie oder einer verordnung ersetzt, gilt die entsprechende bestimmungsgrenze.“

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

瑞典语

att fastställa ett gränsvärde till bestämningsgränsen är inte samma sak som att förbjuda ett ämne och förbud av ett ämne innebär inte heller att gränsvärdet fastställs till bestämningsgränsen.

德语

die festsetzung eines mrl-wertes an der nachweisgrenze bedeutet nicht, dass ein stoff verboten wird, und umgekehrt bedeutet das verbot eines stoffes nicht, dass der mrl-wert an der nachweisgrenze liegt.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

瑞典语

3. metodens noggrannhet och precision skall vara ± 50% vid en koncentration som motsvarar två gånger värdet av bestämningsgränsen.

德语

(2) bei den in anhang i teil a nummer 3 genannten industriebetrieben erfolgt ein hinweis namentlich auf betriebe, die aldrin und/oder dieldrin und/oder endrin ausserhalb des standorts des betriebs formulieren.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

ansökningarna och uppgifterna har granskats på nytt och för en del kombinationer var uppgifterna tillräckliga för att man skulle kunna motivera fastställandet av gränsvärden för bekämpningsmedelsrester ovanför den nedre analytiska bestämningsgränsen.

德语

die anträge und daten wurden geprüft; bei einigen kombinationen reichten die angaben aus, um die festsetzung eines rückstandshöchstgehalts über der unteren analytischen bestimmungsgrenze zu rechtfertigen.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

under expertdiskussionerna påpekades det att de ytterligare beläggen för ämnets placering baserades på övervakningsuppgifter från en enda medlemsstat, där cirka 15 % av uppgifterna låg över bestämningsgränsen.

德语

bei den expertengesprächen wurde darauf hingewiesen, daß zur bestätigung dieses listenplatzes Überwachungsdaten aus lediglich einem mitgliedstaat vorliegen, wobei rund 15 % der daten über der nachweisgrenze liegen.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,773,726,791 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認