您搜索了: lagstiftningsramen (瑞典语 - 葡萄牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Swedish

Portuguese

信息

Swedish

lagstiftningsramen

Portuguese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

葡萄牙语

信息

瑞典语

lagstiftningsramen måste förbättras.

葡萄牙语

o contexto regulamentar deve melhorar.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

瑞典语

- utvärdering av den befintliga lagstiftningsramen .

葡萄牙语

- avaliação do quadro jurídico em vigor.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

瑞典语

slutföra lagstiftningsramen rörande organiserad brottslighet.

葡萄牙语

concluir o quadro legislativo relativo à criminalidade organizada.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

瑞典语

en av huvudmålsättningarna är att göra den nuvarande lagstiftningsramen mer effektiv.

葡萄牙语

um dos objectivos prin­cipais é tomar o quadro jurídico exis­tente mais eficaz.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

lagstiftningsramen måste anpassas efter den snabba tekniska och samhälleliga utvecklingen.

葡萄牙语

o quadro legislativo deve ser adaptado aos desenvolvimentos tecnológicos e sociais em rápida mutação.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

瑞典语

särskilt föreslogs eller antogs viktiga åtgärder som syftar till att komplettera lagstiftningsramen.

葡萄牙语

foram propostas ou adoptadas medidas importantes destinadas a completar o quadro legislativo.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

den gemensamma lagstiftningsramen till skydd för gemenskapens finanser utgörs i huvudsak av följande:

葡萄牙语

o quadro jurídico comum para a protecção das finanças comunitárias apoia-se essencialmente na seguinte legislação:

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

den rätta lagstiftningsramen kommer också att stärka konsumenternas förtroende och få dem att bidra till tillväxten.

葡萄牙语

a existência de um enquadramento regulamentar adaptado também contribuirá para reforçar a confiança dos consumidores e ajudá-los-á a contribuir para o crescimento.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

瑞典语

det föreligger en samling jämförande forskning om lagstiftningsramen för dessa åtgärder och om anställningsmönster i företag i enskilda medlemsstater.

葡萄牙语

existe actualmente um corpo de investigação comparativa sobre o enquadramento legislativo destas medidas e sobre padrões de emprego em determinados estados-membros.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

den övergripande lagstiftningsramen i estland är väl utvecklad och genom denna underbyggs och regleras de flesta aspekter av företagens verksamhet.

葡萄牙语

o governo iniciou a reforma do sistema de pensões, tendo aprovado, em junho de 1997, um programa-quadro que define os princípios a que obedecerá esta reforma e que assenta nos três pilares habituais.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

den rätta lagstiftningsramen hjälper företagen och skapar förtroende hos konsumenterna. _bar_ 3.2.3.

葡萄牙语

um bom enquadramento regulamentar ajuda as empresas e reforça a confiança dos consumidores. _bar_ 3.2.3.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

瑞典语

kommissionen skall beakta förenklingen av lagstiftningsramen under förhandlingarna om lagstiftningen för 2007–2013. rådet och europaparlamentet förväntas stödja dessa initiativ.

葡萄牙语

a comissão defenderá, durante as negociações, a simplificação do quadro regulamentar em análise, relativamente a toda a legislação para 2007-2013. o conselho e o parlamento europeu deverão apoiar as referidas iniciativas.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

europaparlamentet uppmanar kommissionen att inom den befintliga lagstiftningsramen tillhandahålla riktlinjer och råd för utbyte av uppgifter, särskilt till nya medlemsstater som för närvarande håller på att inrätta sina nationella databaser.

葡萄牙语

convida a comissão a fornecer, no âmbito do quadro jurídico em vigor, orientação e aconselhamento em matéria de troca de dados, especialmente aos novos estados-membros que se ocupam actualmente da criação das suas bases de dados nacionais;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

瑞典语

-utvärdering av den befintliga lagstiftningsramen. i slutet av 2006 kommer kommissionen att lägga fram en utvärdering av dublinförordningen och av mottagningsvillkorsdirektivet. skyddsdirektivet kommer att utvärderas 2008.

葡萄牙语

-avaliação do quadro jurídico em vigor. até ao final de 2006, a comissão apresentará uma avaliação do regulamento “dublin” e da directiva relativa a normas mínimas de acolhimento, enquanto a directiva relativa às qualificações deverá ser avaliada em 2008.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

tidigarelägga reformen av det lokala självstyret och bygga ut den administrativa kapaciteten för att underlätta decentralisering, med beaktande av samtliga folkgruppers synpunkter och intressen i kosovo, anta lagstiftningsramen och fördela budgetmedel på ett ändamålsenligt sätt.

葡萄牙语

fazer avançar a reforma do sistema de autoadministração e aumentar as capacidades administrativas para facilitar o processo de descentralização, tendo em conta os pontos de vista e os interesses de todas as comunidades do kosovo, adoptar o quadro legislativo e afectar os recursos orçamentais adequados.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

kommissionen har också fortsatt att förbättra lagstiftningsramen genom att ytterligare förenkla befintlig lagstiftning, göra betydande framsteg när det gäller att minska administrativa bördor och bistå medlems staterna vid införlivandet av eu-lagstiftningen.

葡萄牙语

paralelamente, a comissão continuou a melhorar o quadro legislativo mediante a simplificação da legislação existente, realizando progressos significativos na redução da carga administrativa e na ajuda dada aos estados-membros na transposição da legislação da ue.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

lagstiftningsramen måste förbättras. i mars i år kommer kommissionen att sätta igång ett nytt initiativ till en lagstiftningsreform, och utomstående experter kommer att anlitas för att ge råd i fråga om kvaliteten på och metoder för konsekvensbedömningar. -

葡萄牙语

o contexto regulamentar deve melhorar. em março, a comissão lançará uma nova iniciativa de reforma regulamentar e recorreremos a peritos externos para nos aconselharem quanto aos aspectos qualitativos e metodológicos a ter em conta nas avaliações de impacto. -

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

de flesta projekt/program inom meda i påbörjades mycket sent, delvis beroende på att lagstiftningsramen för meda i inte var färdig förrän på ett sent stadium, men också på grund av att många projekt försenades under inledningsfasen till följd av långa upphandlingsförfaranden.

葡萄牙语

a maioria dos projectos/programas do meda i iniciou-se com muito atraso, em parte porque o quadro regulamentar relativo ao meda i só ficou pronto numa fase tardia, mas igualmente porque muitos projectos sofreram atrasos na fase de arranque devido à demora dos procedimentos para a adjudicação dos contratos.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

en uppdaterad lagstiftningsram i gemenskapen, som tar hänsyn till aktuell vetenskaplig kunskap och strukturen hos vattenbruket i gemenskapen i dag, kommer att ha positiva effekter.

葡萄牙语

os impactos positivos decorrerão da actualização do quadro legislativo comunitário, que terá em conta os conhecimentos científicos actuais e a estrutura actual da indústria aquícola na comunidade.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,763,433,765 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認