您搜索了: upawulos (科萨语 - 世界语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Xhosa

Esperanto

信息

Xhosa

upawulos

Esperanto

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

科萨语

世界语

信息

科萨语

waphuma njalo ke upawulos phakathi kwabo.

世界语

kaj tiel pauxlo eliris el inter ili.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

科萨语

uthe ke upawulos, enga angangena entlanganisweni yabantu, abamvumela abafundi.

世界语

kaj kiam pauxlo volis eniri antaux la popolon, la discxiploj tion ne permesis al li.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

科萨语

upawulos, umpostile kayesu kristu ngokuthanda kukathixo, notimoti umzalwana,

世界语

pauxlo, apostolo de kristo jesuo per la volo de dio, kaj timoteo, nia frato,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

科萨语

ke kaloku, umbingeleli omkhulu nabaziintloko kumayuda bammangalela upawulos kuye, bambongoza,

世界语

kaj la cxefpastro kaj la cxefoj de la judoj faris denuncon al li kontraux pauxlo, kaj lin instigis,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

科萨语

upawulos, umpostile kayesu kristu ngokuthanda kukathixo, ngokwedinga lobomi obukukristu yesu,

世界语

pauxlo, apostolo de kristo jesuo, per la volo de dio, laux la promeso de vivo, kiu estas en kristo jesuo,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

科萨语

upawulos wabiza ke ngezwi elikhulu wathi, ungazenzakalisi; kuba sikho sonke apha.

世界语

sed pauxlo vokis per lauxta vocxo, dirante:nenian malbonon faru al vi, cxar ni cxiuj estas cxi tie.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

科萨语

ngengomso ke, upawulos wangena kunye nathi kuyakobi; ayekho namadoda amakhulu onke.

世界语

kaj la sekvantan tagon pauxlo akompanis nin al jakobo, kaj cxiuj presbiteroj cxeestis.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

科萨语

ke kaloku, akubon’ ukuba upawulos ubalindile eatene, wacaphuka, akuwubona umzi uzizithixo kuphela.

世界语

kaj dum pauxlo atendis ilin en ateno, lia spirito cxagrenigxis en li, kiam li vidis la urbon idolplena.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

科萨语

upawulos, umbanjwa kakristu yesu, notimoti umzalwana, babhalela ufilemon oyintanda, osebenzisana nathi,

世界语

pauxlo, malliberulo por kristo jesuo, kaj timoteo, la frato, al filemon, nia amato kaj kunlaboranto,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

科萨语

kodwa upawulos wathi akufanelekile ukumthabatha, ahambe nabo, lowo wemkayo kubo kwelasepamfili, akaya nabo emsebenzini.

世界语

sed pauxlo ne aprobis kunpreni tiun, kiu sin fortiris de ili en pamfilio, kaj ne kuniris en la laboron.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

科萨语

ke kaloku, akukuva unyana wodade bopawulos ukumlalela kwabo, wafika wangena enqabeni yomkhosi, wambikela upawulos.

世界语

sed la filo de la fratino de pauxlo, enveninte, auxdis pri la embusko, kaj li iris en la fortikajxon, kaj pri tio sciigis pauxlon.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

科萨语

ke kaloku kwathi, xa uapolo asekorinte, upawulos, ewatyhutyhile amacala asentla, weza e-efese;

世界语

kaj dum apolos estis en korinto, pauxlo, trapasinte la supran regionon, venis al efeso, kaj trovinte iujn discxiplojn,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

科萨语

upawulos, umpostile kayesu kristu ngokuthanda kukathixo, ubhalela abangcwele abase-efese, abakholwayo kukristu yesu;

世界语

pauxlo, apostolo de jesuo kristo per la volo de dio, al la sanktuloj, kiuj estas en efeso, kaj al la fideluloj en kristo jesuo:

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

科萨语

washukuma umzi uphela, babalekela ndawonye abantu; bamthabatha upawulos, bamrholela ngaphandle kwetempile; zavalwa kwaoko iingcango.

世界语

kaj la tuta urbo ekscitigxis, kaj la popolo kunkuris; kaj preninte pauxlon, oni trenis lin ekster la templon; kaj tuj la pordoj estis sxlositaj.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

科萨语

ke kaloku bathi abazalwana kwaoko bamndulula upawulos nosilas ngobusuku, ukuba baye ebhereya; abathi bona bakufika, baya endlwini yesikhungu yamayuda.

世界语

kaj la fratoj tuj forsendis pauxlon kaj silason nokte al berea; kaj alveninte tien, ili iris en la sinagogon de la judoj.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

科萨语

waqwalasela ke upawulos entlanganisweni yamatyala, wathi, madoda, bazalwana, mna ndahlala ngokwalowo ungowakwathixo, ndinesazela esilungileyo, kwada kwayile mini.

世界语

kaj pauxlo, fikse rigardante la sinedrion, diris:fratoj, mi vivadis antaux dio laux tute bona konscienco gxis la nuna tago.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

科萨语

upawulos ubizele ke kuye omnye wakubathetheli-khulu, wathi, yisa le ndodana kumthetheli-waka; kuba inento eza kuyibika kuye.

世界语

kaj pauxlo alvokis unu el la centestroj, kaj diris:konduku cxi tiun junulon al la cxefkapitano, cxar li havas ion por diri al li.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

科萨语

ke kaloku, kwakubon’ ukuba kudlule iminyaka emibini, ufelikis wakhululana noporkiyo festo; kanjalo wathi ufelikis, efuna ukuzithandisa kumayuda, wamshiya upawulos ekhonkxiwe.

世界语

sed post du jaroj felikso estis anstatauxita de porcio festo; kaj felikso, dezirante akiri favoron cxe la judoj, lasis pauxlon ligita.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

科萨语

owathi kwangelo lixa wathabatha amasoldati nabathetheli-khulu, wabaleka, wehla waya kubo. bakumbona ke umthetheli-waka namasoldati, bayeka ukumbetha upawulos.

世界语

kaj li tuj kunvokis soldatojn kaj centestrojn, kaj kuris malsupren sur ilin; kaj cxi tiuj, vidinte la cxefkapitanon kaj soldatojn, cxesis bati pauxlon.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

科萨语

kuba upawulos wagqiba kwelokuba kudlulwe ngomkhombe e-efese, ukuze angabi nakwenza xesha lide kwelaseasiya; kuba wayekhawulezele ukuthi, ukuba unako, awenze umhla wepentekoste eyerusalem.

世界语

cxar pauxlo decidis preterveturi efeson, por ne perdi tempon en azio; cxar li rapidis, por esti en jerusalem, se li nur povos, en la pentekosta tago.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,763,079,781 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認