您搜索了: kwabafileyo (科萨语 - 瑞典语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Xhosa

Swedish

信息

Xhosa

kwabafileyo

Swedish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

科萨语

瑞典语

信息

科萨语

uthe ke uthixo wamvusa kwabafileyo,

瑞典语

men gud uppväckte honom från de döda.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

ukuba ndingade ndifikelele ekuvukeni kwabafileyo.

瑞典语

om jag så skulle kunna nå fram till uppståndelsen från de döda.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

wema phakathi kwabafileyo nabahleliyo; sathintelwa ke isibetho.

瑞典语

när han så stod mellan de döda och de levande, upphörde hemsökelsen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

kuba babengekasazi isibhalo esithi, umelwe kukuthi avuke kwabafileyo.

瑞典语

de hade nämligen ännu icke förstått skriftens ord, att han skulle uppstå från de döda.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

nobopha ngomabophe, nobuza koneshologu, nosiyazi, noquqela kwabafileyo.

瑞典语

ingen som förehar besvärjelsekonster, ingen som frågar andar, eller som är en spåman, eller som söker råd hos de döda.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

ukristu yena kunje uvukile kwabafileyo, waba yintlahlela yabalele ukufa.

瑞典语

men nu har kristus uppstått från de döda, såsom förstlingen av de avsomnade.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

kungoko athi, vuka wena uleleyo, uvuke kwabafileyo; ukristu wokukhanyisela.

瑞典语

därför heter det: »vakna upp, du som sover, och stå upp ifrån de döda, så skall kristus lysa fram för dig.»

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

owamvusayo kwabafileyo, wamzukisa, ngokokuze ukholo lwenu nethemba lenu libe kuthixo.

瑞典语

i som genom honom tron på gud, vilken uppväckte honom från de döda och gav honom härlighet, så att eder tro nu ock kan vara ett hopp till gud.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

nokuthi, ngubani na oya kuhla aye enzonzobileni, ukuba anyuse ukristu kwabafileyo?

瑞典语

ej heller: 'vem vill fara ned till avgrunden (nämligen för att hämta kristus upp ifrån de döda?'»

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

ke yona imbangi yobomi nayibulala; awayivusayo uthixo kwabafileyo, esingamangqina ako oko thina.

瑞典语

och livets furste dräpten i, men gud uppväckte honom från de döda; därom kunna vi själva vittna.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

awakusebenza kuye ukristu, ekumvuseni kwakhe kwabafileyo; waza wamhlalisa ngasekunene kwakhe kwezasemazulwini iindawo,

瑞典语

varmed han har verkat i kristus, i det att han uppväckte honom från de döda och satte honom på sin högra sida i den himmelska världen,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

kuba, xa bathe babuya bavuka kwabafileyo, abazeki, abendiswa; banjengazo izithunywa ezisemazulwini.

瑞典语

efter uppståndelsen från de döda taga män sig icke hustrur, ej heller givas hustrur åt män, utan de äro då såsom änglarna i himmelen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

ekuvile ke oko uherode, wathi, lo nguyohane, lowa ndamnqamla intloko mna; uvukile kwabafileyo.

瑞典语

men när herodes hörde detta, sade han: »det är johannes, den som jag lät halshugga. han bar uppstått från de döda.»

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

malunga ke nokumvusa kwakhe kwabafileyo, angabi sabuyela ekuboleni, uselethe ukuthetha, ndiya kuninika iinceba eziqinisekileyo zikadavide.

瑞典语

och att han har låtit honom uppstå från de döda, så att han icke mer skall vända tillbaka till förgängelsen, det har han sagt med dessa ord: 'jag skall uppfylla åt eder de heliga löften som jag i trofasthet har givit åt david.'

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

ke kaloku, bakuva ngokuvuka kwabafileyo, inxenye yayihlekisa ngaloo nto, abanye bathi, sobuya sikuve wena ngale nto.

瑞典语

när de hörde talas om att »uppstå från de döda», drevo somliga gäck därmed, andra åter sade: »vi vilja höra dig tala härom ännu en gång.»

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

ke ngoko, xenikweni wavukayo kwabafileyo, bakhumbula abafundi bakhe, ukuba ebekuthethile oku kubo, bakholwa sisibhalo nalilizwi awalithethayo uyesu.

瑞典语

sedan, när han hade uppstått från de döda, kommo hans lärjungar ihåg att han hade sagt detta; och de trodde då skriften och det ord som jesus hade sagt.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

kungekubo abantu bonke, kukumangqina abenyuliwe ngenxa engaphambili nguthixo: kuthi thina, sadlayo saselayo naye emveni kokuvuka kwakhe kwabafileyo.

瑞典语

väl icke för allt folket, men för oss, som redan förut av gud hade blivit utvalda till vittnen, och som åto och drucko med honom, sedan han hade uppstått från de döda.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

ngoko ke sangcwatywa naye ngokubhaptizelwa ekufeni; ukuze, njengokuba ukristu wavuswayo kwabafileyo ngalo uzuko loyise, sithi ngokunjalo nathi sihambe sinobomi obutsha.

瑞典语

och vi hava så, genom detta dop till döden, blivit begravna med honom, för att, såsom kristus uppväcktes från de döda genom faderns härlighet, också vi skola vandra i ett nytt väsende, i liv.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

etyhila, ebeka phambi kwawo ukuba ukristu ubemelwe kukuva ubunzima, aze avuke kwabafileyo; nokuthi, nguye ke ukristu, lo yesu ndinazisa yena mna.

瑞典语

och utlade dem och bevisade att messias måste lida och uppstå från de döda; och han sade: »denne jesus som jag förkunnar för eder är messias.»

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

科萨语

ngoko ke, bazalwana bam, nani n’abulawa nafa kuwo umthetho ngawo umzimba kakristu, ukuba nibe kuwumbi, kulowo ke wavuswa kwabafileyo, ukuze sixakathe isiqhamo kuthixo thina.

瑞典语

så haven ock i, mina bröder, genom kristi kropp blivit dödade från lagen för att tillhöra en annan, nämligen honom som har uppstått från de döda, på det att vi må bära frukt åt gud.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,769,736,347 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認