您搜索了: bundesverwaltungsgerichtin (芬兰语 - 斯洛伐克语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Finnish

Slovak

信息

Finnish

bundesverwaltungsgerichtin

Slovak

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

芬兰语

斯洛伐克语

信息

芬兰语

edellä esitetyn perusteella ehdotan, että yhteisöjen tuomioistuin vastaa bundesverwaltungsgerichtin esittämiin ennakkoratkaisukysymyksiin seuraavasti:

斯洛伐克语

na základe vyššie uvedeného navrhujem, aby súdny dvor odpovedal na otázky bundesverwaltungsgericht takto:

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

arcor ag & co. kg ym. vastaan saksan liittotasavalta (bundesverwaltungsgerichtin esittämät ennakkoratkaisupyynnöt)

斯洛伐克语

arcor ag & co. kg a i. proti spolkovej republike nemecko (návrhy na začatie prejudiciálneho konania podané bundesverwaltungsgericht)

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

芬兰语

kaikkien edellä esitettyjen näkökohtien perusteella ehdotan, että yhteisöjen tuomioistuin vastaa bundesverwaltungsgerichtin esittämiin ennakkoratkaisukysymyksiin seuraavasti:

斯洛伐克语

vzhľadom na vyššie uvedené úvahy navrhujem súdnemu dvoru, aby na prejudiciálne otázky predložené bundesverwaltungsgericht odpovedal takto:

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

bundesverwaltungsgerichtin 23.8.2005 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa erhard geuting vastaan direktor der landwirtschaftskammer nordrhein-westfalen

斯洛伐克语

návrh na začatie prejudiciálneho konania podaný uznesením bundesverwaltungsgericht z 23. augusta 2005, ktorý súvisí s konaním: erhard geuting proti direktor der landwirtschaftskammer nordrhein-westfalen

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

asiassa c-230/03 (bundesverwaltungsgerichtin esittämä ennakkoratkaisupyyntö): mehmet sedef vastaan freie und hansestadt hamburg [1]

斯洛伐克语

vo veci c-230/03 (návrh na začatie prejudiciálneho konania podaný bundesverwaltungsgericht): mehmet sedef proti freie und hansestadt hamburg [1]

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

yhteisöjen tuomioistuin joutui ottamaan kantaa tämän säännöksen merkitykseen bundesverwaltungsgerichtin (saksa) esitettyä sille ennakkoratkaisukysymyksiä asioissa, joissa vastakkain olivat yhtäältä isis multimedia net ja firma 02 ja toisaalta saksan valtio.

斯洛伐克语

bundesverwaltungsgericht (nemecko) požiadal súdny dvor, aby v odpovedi na jeho preujudiciálne otázky položené v rámci sporu, v ktorom proti sebe stáli spoločnosti isis multimedia net a firma 02 na jednej strane a spolková republika nemecko na strane druhej rozhodol o rozsahu tohto ustanovenia.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

bundesverwaltungsgericht

斯洛伐克语

bundesverwaltungsgericht

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 5
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,763,152,238 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認