您搜索了: encroach on (英语 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Russian

信息

English

encroach on

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

俄语

信息

英语

in what ways can fornication encroach on others ’ right

俄语

Как блудник посягает на права других

最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:

英语

a good salesman will not encroach on his customer's time.

俄语

Хороший продавец не будет отнимать у своих покупателей время.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

英语

f.: that is have decided to encroach on laurels of queen?

俄语

f.: То есть решили посягнуть на лавры queen?

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

our five countries are not trying to encroach on the council's mandate.

俄语

Наши пять стран отнюдь не стремятся посягать на мандат Совета.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

areas claimed by nicaragua in its submission encroach on costa rican entitlements.

俄语

Районы, на которые претендует Никарагуа в своем представлении, затрагивают права Коста-Рики.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

英语

he also agreed that working groups should not encroach on the meeting time of the plenary.

俄语

Он также согласен с тем, что рабочие группы не должны вести свою деятельность за счет времени, отводимого на пленарные заседания.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

英语

in the name of national security, governments increasingly encroach on the privacy rights of citizens.

俄语

in the name of national security, governments increasingly encroach on the privacy rights of citizens.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

(b) the protection of indigenous populations from outsiders who encroach on their lands;

俄语

b) защита коренного населения от "чужих людей ", которые покушаются на их земли;

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

it should never encroach on the functions of other bodies, such as the international court of justice.

俄语

Он не должен узурпировать функции других органов, таких, как Международный Суд.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

英语

freedom of religion existed in egypt to the extent that it did not encroach on other religions and faiths.

俄语

Свобода религии существует в Египте в той степени, в какой она не ущемляет интересы других религий и верований.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

expressions of it may take a turn that can encroach on the civil liberties and religious freedom of certain citizens of the country

俄语

Он может стать причиной того , что гражданская и религиозная свобода некоторых граждан страны будет попираться

最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:

英语

if you are modest , you will know when to say no to overtime work or other activities that would encroach on something more important

俄语

Если вы скромны , то сможете сказать нет сверхурочной работе или другим занятиям , посягающим на более важное

最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:

英语

elimination of glass-steagall then allowed commercial banks to encroach on the investment banks’ other traditional preserve

俄语

Впоследствии отмена закона Гласса-Стиголла позволила коммерческим банкам посягать на остальные традиционные средства инвестиционных банков

最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:

英语

jehovah’s stated purpose is to remove from this earth wicked people who ignore his will and encroach on the rights of other

俄语

Иегова сказал , что намерен устранить с земли нечестивых людей , которые отказываются исполнять его волю и попирают права других

最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:

英语

1. the government of grenada does not promulgate or apply any law or measure which would encroach on or undermine the sovereign rights of any state.

俄语

1. Правительство Гренады не принимает и не применяет никакие законы или меры, которые посягали бы на суверенные права того или иного государства или ущемляли их.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

英语

above all, the fight against terrorism and the associated phenomenon of drug trafficking should not be allowed to encroach on the rights guaranteed by the covenant.

俄语

Прежде всего, борьба против терроризма и такого сопутствующего явления, как торговля наркотиками, не должна приводить к нарушению прав, гарантируемых Пактом.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

for some time now, singapore has been concerned about trends that encroach on established international law and the convention, namely, on the regime of transit passage.

俄语

Сингапур уже довольно давно тревожат такие тенденции, которые посягают на закрепившиеся нормы международного права и Конвенции, а именно на режим транзитного прохода.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

英语

18. the draft articles should not encroach on the well-established rules of international humanitarian law, and a provision clarifying that point should be included.

俄语

18. Проекты статей не должны посягать на устоявшиеся нормы международного гуманитарного права, и в них должно присутствовать соответствующее разъясняющее положение.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

even spending too much time viewing entertainment that may be considered acceptable can encroach on family worship , daily bible reading , and our preparation for meetings . - phil

俄语

Даже те развлечения , которые , возможно , считаются приёмлемыми , если слишком увлечься ими , могут красть время , предназначенное для семейного поклонения , ежедневного чтения Библии и подготовки к встречам собрания

最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:

英语

while the general assembly had already adopted several counter-terrorism instruments, other organs, such as the security council, had a tendency to encroach on its powers and mandate.

俄语

Генеральная Ассамблея уже приняла несколько документов о борьбе с терроризмом, однако другие органы, такие, как Совет Безопасности, имеют тенденцию покушаться на ее прерогативы и ее мандат.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,762,007,073 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認