您搜索了: we can summarize by stating that (英语 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Russian

信息

English

we can summarize by stating that

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

俄语

信息

英语

in this respect, it began by stating that

俄语

В этой связи в ней сначала говорится следующее:

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

the lisbon declaration recognized this fact by stating that:

俄语

В Лиссабонской декларации был признан этот факт и указывалось, что:

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

she concluded by stating that these were minimum standards.

俄语

В заключение она заявила, что ее делегация рассматривает вышеупомянутые положения в качестве минимальных стандартов.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

blah continued by stating that: "i went to my president.

俄语

Далее Блах заявил: <<Я пошел к президенту.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

slovakia elaborated by stating that no such cases had been recorded.

俄语

Словакия пояснила, что пока не было зафиксировано ни одного соответствующего случая.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

let me start out by stating that this is not about moral victories.

俄语

Сразу же скажу, что речь не идет о моральных победах.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

英语

he concluded by stating that the declaration is a tool against racial discrimination.

俄语

В заключение он заявил, что Декларация является средством против расовой дискриминации.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

英语

however , the bible dignifies humans by stating that they can resist their urge

俄语

Кто - то скажет , что Библия слишком строга

最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:

英语

22. he concluded by stating that a coordinated international effort would be required.

俄语

22. В заключение оратор заявил, что необходимы скоординированные международные усилия.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

he concluded by stating that afghanistan needed assistance from the international community in all fields.

俄语

В заключение он заявил, что во всех областях Афганистан нуждается в помощи международного сообщества.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

英语

he concluded by stating that the negotiation of an instrument on forests was very timely and appropriate.

俄语

В заключение он указал, что разработка документа по лесам весьма актуальна и уместна.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

" he followed this up by stating that he did not leave the team, but rather they left him.

俄语

Но «Колдер Трофи» достался не ему, а российскому голкиперу «Сан-Хосе Шаркс» Евгению Набокову.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

peter further exposes the methods of apostates by stating that they “ will quietly bring in destructive sect

俄语

Петр разоблачает методы отступников , говоря , что они , отступники , « незаметно введут пагубное сектантство

最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:

英语

he concluded by stating that vienna was not only the beginning of a process but continued to guide the future.

俄语

В заключение он отметил, что Вена не только положила начало этому процессу, но и продолжает прокладывать дорогу в будущее.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

英语

by stating that illegal immigrants were entitled to certain rights, the committee ran the risk of encouraging illegal immigration.

俄语

Утверждая, что незаконные иммигранты должны обладать определенными правами, Комитет рискует поощрить незаконную иммиграцию.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

英语

on numerous occasions jesus made his position in god’s arrangement clear by stating that he was subordinate to his father

俄语

Много раз Иисус ясно объяснял свое положение в Божьем устройстве , говоря , что подчинен своему Отцу

最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:

英语

he concluded by stating that violations of children's rights in the administration of justice called for a multifaceted response.

俄语

В заключение выступающий отметил, что нарушения прав детей при отправлении правосудия требуют разносторонних ответных действий.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

英语

110. the delegation concluded by stating that the government was committed to fully adopting and implementing positive recommendations within its available resources.

俄语

110. В заключение делегация заявила, что правительство готово полностью принять и выполнить положительные рекомендации в рамках имеющихся у него ресурсов.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

英语

19. the government concludes by stating that mr. biscet gonzález is not a "peaceful advocate " of human rights.

俄语

19. В заключение правительство заявляет, что "мирным защитником " прав человека гн Биссет Гонсалес не является.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

the chief apostle began his interpretation of this text by stating that he wanted to especially emphasise the aspect of divine “power”.

俄语

В своем толковании первоапостол сказал, что он хотел бы особо подчеркнуть «силу».

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,763,968,258 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認