您搜索了: it is better to die as a wolf than live as a (英语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Latin

信息

English

it is better to die as a wolf than live as a

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

拉丁语

信息

英语

it is better to die than to live

拉丁语

melius vivere, plus edisse piscis

最后更新: 2022-07-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

it is better for me to die than to live

拉丁语

mihi

最后更新: 2022-01-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

it is better to die standing than live on your knees

拉丁语

it is better for me to die than to live

最后更新: 2023-10-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

it is better to die virtuous than to live in shame.

拉丁语

melius virtute mori, quam per dedecus vivere

最后更新: 2016-05-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

it is better to die than to live in this cruel world

拉丁语

english

最后更新: 2020-09-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

it is better to be a lion for one day than a sheep forever

拉丁语

melius leonem unum diem quam ovem in aeternum esse est

最后更新: 2021-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

it is better to give than to recieve

拉丁语

et magis dare, quam merúimus

最后更新: 2019-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

better to die on our feet than live on our knees

拉丁语

melior in pedem mori, quam in genu vivere

最后更新: 2024-01-19
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

英语

it is better to trust in the lord than to put confidence in man.

拉丁语

iustificationes tuas custodiam non me derelinquas usquequaqu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

it is better to dwell in a corner of the housetop, than with a brawling woman in a wide house.

拉丁语

melius est sedere in angulo domatis quam cum muliere litigiosa et in domo commun

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

therefore now, o lord, take, i beseech thee, my life from me; for it is better for me to die than to live.

拉丁语

et nunc domine tolle quaeso animam meam a me quia melior est mihi mors quam vit

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

it is better to dwell in the corner of the housetop, than with a brawling woman and in a wide house.

拉丁语

melius est sedere in angulo domatis quam cum muliere litigiosa et in domo commun

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

it is better to hear the rebuke of the wise, than for a man to hear the song of fools.

拉丁语

melius est a sapiente corripi, quam stultorum adulatione decipi.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

it is turned as clay to the seal; and they stand as a garment.

拉丁语

et veritas stabit

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

for a thousand years in thy sight are but as yesterday when it is past, and as a watch in the night.

拉丁语

in scapulis suis obumbrabit te et sub pinnis eius sperabi

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

it is better to go to the house of mourning, than to go to the house of feasting: for that is the end of all men; and the living will lay it to his heart.

拉丁语

melius est nomen bonum quam unguenta pretiosa et dies mortis die nativitati

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and it came to pass, when the sun did arise, that god prepared a vehement east wind; and the sun beat upon the head of jonah, that he fainted, and wished in himself to die, and said, it is better for me to die than to live.

拉丁语

et cum ortus fuisset sol praecepit dominus vento calido et urenti et percussit sol super caput ionae et aestuabat et petivit animae suae ut moreretur et dixit melius est mihi mori quam viver

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

it is he that sitteth upon the circle of the earth, and the inhabitants thereof are as grasshoppers; that stretcheth out the heavens as a curtain, and spreadeth them out as a tent to dwell in:

拉丁语

qui sedet super gyrum terrae et habitatores eius sunt quasi lucustae qui extendit velut nihilum caelos et expandit eos sicut tabernaculum ad inhabitandu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

benjamin shall ravin as a wolf: in the morning he shall devour the prey, and at night he shall divide the spoil.

拉丁语

beniamin lupus rapax mane comedet praedam et vespere dividet spoli

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and the heaven departed as a scroll when it is rolled together; and every mountain and island were moved out of their places.

拉丁语

et caelum recessit sicut liber involutus et omnis mons et insulae de locis suis motae sun

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,763,379,923 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認