您搜索了: render unto caesar (英语 - 拉丁语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

拉丁语

信息

英语

render unto caesar what is caesar's

拉丁语

reddat tibi caesar

最后更新: 2021-10-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

render unto caesar that which is caesar's

拉丁语

reddat tibi caesar

最后更新: 2021-08-19
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

英语

is it lawful for us to give tribute unto caesar, or not?

拉丁语

licet nobis dare tributum caesari an no

最后更新: 2013-06-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

render unto them a recompence, o lord, according to the work of their hands.

拉丁语

thau reddes eis vicem domine iuxta opera manuum suaru

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and he said unto them, render therefore unto caesar the things which be caesar's, and unto god the things which be god's.

拉丁语

et ait illis reddite ergo quae caesaris sunt caesari et quae dei sunt de

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

let the husband render unto the wife due benevolence: and likewise also the wife unto the husband.

拉丁语

uxori vir debitum reddat similiter autem et uxor vir

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

for the work of a man shall he render unto him, and cause every man to find according to his ways.

拉丁语

opus enim hominis reddet ei et iuxta vias singulorum restitue

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

tell us therefore, what thinkest thou? is it lawful to give tribute unto caesar, or not?

拉丁语

dic ergo nobis quid tibi videatur licet censum dare caesari an no

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and render unto our neighbours sevenfold into their bosom their reproach, wherewith they have reproached thee, o lord.

拉丁语

extendit palmites suos usque ad mare et usque ad flumen propagines eiu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

then said agrippa unto festus, this man might have been set at liberty, if he had not appealed unto caesar.

拉丁语

agrippa autem festo dixit dimitti poterat homo hic si non appellasset caesare

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and i will render unto babylon and to all the inhabitants of chaldea all their evil that they have done in zion in your sight, saith the lord.

拉丁语

et reddam babyloni et cunctis habitatoribus chaldeae omne malum suum quod fecerunt in sion in oculis vestris ait dominu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

but when the jews spake against it, i was constrained to appeal unto caesar; not that i had ought to accuse my nation of.

拉丁语

contradicentibus autem iudaeis coactus sum appellare caesarem non quasi gentem meam habens aliquid accusar

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

then festus, when he had conferred with the council, answered, hast thou appealed unto caesar? unto caesar shalt thou go.

拉丁语

tunc festus cum consilio locutus respondit caesarem appellasti ad caesarem ibi

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

they say unto him, caesar's. then saith he unto them, render therefore unto caesar the things which are caesar's; and unto god the things that are god's.

拉丁语

dicunt ei caesaris tunc ait illis reddite ergo quae sunt caesaris caesari et quae sunt dei de

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

he shall pray unto god, and he will be favourable unto him: and he shall see his face with joy: for he will render unto man his righteousness.

拉丁语

deprecabitur deum et placabilis ei erit et videbit faciem eius in iubilo et reddet homini iustitiam sua

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

for if i be an offender, or have committed any thing worthy of death, i refuse not to die: but if there be none of these things whereof these accuse me, no man may deliver me unto them. i appeal unto caesar.

拉丁语

si enim nocui aut dignum morte aliquid feci non recuso mori si vero nihil est eorum quae hii accusant me nemo potest me illis donare caesarem appell

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

flee out of the midst of babylon, and deliver every man his soul: be not cut off in her iniquity; for this is the time of the lord's vengeance; he will render unto her a recompence.

拉丁语

fugite de medio babylonis et salvet unusquisque animam suam nolite tacere super iniquitatem eius quoniam tempus ultionis est domino vicissitudinem ipse retribuet e

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

then hear thou from heaven thy dwelling place, and forgive, and render unto every man according unto all his ways, whose heart thou knowest; (for thou only knowest the hearts of the children of men:)

拉丁语

tu exaudi de caelo de sublimi scilicet habitaculo tuo et propitiare et redde unicuique secundum vias suas quas nosti eum habere in corde suo tu enim solus nosti corda filiorum hominu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

this shall be thine of the most holy things, reserved from the fire: every oblation of theirs, every meat offering of theirs, and every sin offering of theirs, and every trespass offering of theirs, which they shall render unto me, shall be most holy for thee and for thy sons.

拉丁语

haec ergo accipies de his quae sanctificantur et oblata sunt domino omnis oblatio et sacrificium et quicquid pro peccato atque delicto redditur mihi et cedet in sancta sanctorum tuum erit et filiorum tuoru

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
4,401,923,520 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認