来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
in lithuanian:‘sertifikatas, skirtas naudoti [atokiausio regiono pavadinimas]’
lietuviškai:„sertifikatas, skirtas naudoti (atokiausio regiono pavadinimas)“
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 2
质量:
lt skirtumai: įstaiga, kuriai pateiktos prekės … (pavadinimas ir valstybė)
lt skirtumai: įstaiga, kuriai pateiktos prekės (pavadinimas ir valstybė)
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
in lithuanian:‘atleidimas nuo importo muitų’ ir ‘sertifikatas, skirtas naudoti [atokiausio regiono pavadinimas]’
lietuviškai:„atleidimas nuo importo muitų“ ir „sertifikatas, skirtas naudoti (atokiausio regiono pavadinimas)“
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 2
质量:
in lithuanian licencija galioja … (išdavusioji valstybė narė) / mėsa skirta perdirbimui … [produktai a] [produktai b] (ištrinti nereikalingą) … (tikslus įmonės, kurioje bus perdirbama, pavadinimas ir registracijos nr.)
lietuvių kalba licencija galioja … (išdavusioji valstybė narė) / mėsa skirta perdirbimui … [produktai a] [produktai b] (ištrinti nereikalingą) … (tikslus įmonės, kurioje bus perdirbama, pavadinimas ir registracijos nr.)
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 3
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。