来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
wives of the prophet!
yã mãtan annabi!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
your wives are your fields.
mãtanku gõnaki ne a gare ku, sabõda haka ku je wa gõnakinku yadda kuka so.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
o wives of the prophet!
yã mãtan annabi!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
o the wives of the prophet!
yã mãtan annabi!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
abandoning your wives your lord has created for you?
"kuma kunã barin abin da ubangijinku ya halitta muku daga mãtanku?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
enter paradise, you and your wives, in happiness.
ku shiga aljanna, kũ da mãtan aurenku, anã girmama ku.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
and leave your wives whom your lord has created for you?
"kuma kunã barin abin da ubangijinku ya halitta muku daga mãtanku?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
and leave what your lord has created for you of your wives?
"kuma kunã barin abin da ubangijinku ya halitta muku daga mãtanku?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
'enter paradise, you and your wives, walking with joy!'
ku shiga aljanna, kũ da mãtan aurenku, anã girmama ku.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
those who vow abstinence from their wives must wait for four months.
ga waɗanda suke yin rantsuwa daga matansu akwai jinkirin watã huɗu.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
and for you is half of what your wives leave if they have no child.
kuma kunã da rabin abin da mãtanku na aure suka bari idan rẽshe bai kasance gare su ba.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
except from their wives and women slaves of old are free of blame,
fãce a kan mãtan aurensu, kõ kuwa abin da hannayen dãmansu suka mallaka to lalle sũ bã waɗanda ake zargi, ba, ne.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
among your wives and your children are enemies to you, so beware of them.
lalle ne daga mãtanku da ɗiyanku akwai wani maƙiyi a gare ku, sai ku yi saunarsu.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
"and leave those whom allah has created for you to be your wives?
"kuma kunã barin abin da ubangijinku ya halitta muku daga mãtanku?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
if your wives die without any surviving children, you will inherit half of their legacy.
kuma kunã da rabin abin da mãtanku na aure suka bari idan rẽshe bai kasance gare su ba.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
and due to the wives is similar to what is expected of them, according to what is reasonable.
kuma sũ mãtan suna da kamar abin da yake a kansu, yadda aka sani.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
as to those among you who put away their wives by pronouncing zihar their mothers they are not.
waɗanda ke yin zihãri daga cikinku game da mãtansu, sũmãtan nan bã uwãyensu ba ne, bãbu uwayensu fãce waɗanda suka haife su.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
[even] among your wives and your children you have enemies: so beware of them.
lalle ne daga mãtanku da ɗiyanku akwai wani maƙiyi a gare ku, sai ku yi saunarsu.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
o believers, among your wives and children there is an enemy to you; so beware of them.
yã kũ waɗanda suka yi ĩmani! lalle ne daga mãtanku da ɗiyanku akwai wani maƙiyi a gare ku, sai ku yi saunarsu.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
o you who have believed, indeed, among your wives and your children are enemies to you, so beware of them.
yã kũ waɗanda suka yi ĩmani! lalle ne daga mãtanku da ɗiyanku akwai wani maƙiyi a gare ku, sai ku yi saunarsu.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量: