来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
apparatuses blank
الأجهزة خالية
最后更新: 2022-10-19
使用频率: 2
质量:
the scoring apparatuses have changed.
بالحواسيب، ودون متعة.
最后更新: 2016-11-11
使用频率: 1
质量:
the apparatuses and positions are completely intermixed there.
فالأجهزة والمناصب متداخلة تماما هناك.
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
because you won't be competing on all four apparatuses.
لأنك لن تنافسي على جميع الأجهزة الأربعة.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
you know, everywhere you go the scoring apparatuses have changed.
كما تعلمين، تغيرت طريقة احتساب النقط في كلّ مكان.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
:: donations of apparatuses and equipment for the disabled: 125;
:: التبرع بالمعدات والأجهزة للمعوقين: 125
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:
sasha asked for all apparatuses. he'll never go for this.
(ساشا) طلب التنافس على جميع الأجهزة ولن يوافق أبدا على هذا.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
resources will be used for the procurement of ct apparatuses according to the priority list.
وستُصرف تلك الموارد في شراء معدات التصوير المقطعي المحوسب وفق قائمة الأولويات.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
1. to get to the root of the matter through discussions with security apparatuses and personnel
1 - البحث والتقصي من خلال الجهات والشخصيات الأمنية
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
1. to get to the root of the matter through discussions with security apparatuses and personnel.
1 - المحور الأول: البحث والتقصي من خلال الجهات والشخصيات الأمنية
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
defenders have found themselves placed on blacklists maintained by state security and intelligence apparatuses.
28 - وتقوم أجهزة الأمن والمخابرات التابعة للدول بإدراج أسماء المدافعين عن حقوق الإنسان في قوائم سوداء.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 2
质量:
good governance and national apparatuses based on integrity, transparency and accountability were essential to sustainable development and economic growth.
ووصفت الإدارة السليمة والأجهزة الوطنية القائمة على النزاهة والشفافية والمساءلة بأنها ضرورية للتنمية المستدامة والنمو الاقتصادي.
the other notable characteristic of these paramilitary groups was their connections with the security apparatuses of states overtly or covertly involved in the conflicts.
أما السمة البارزة الأخرى لهذه المجموعات شبه العسكرية فهي ارتباطها بالأجهزة الأمنية للدول المشاركة سراً أو علناً في النزاعات.
in response to that, trainings on gender perspectives and analysis have been given to state apparatuses and other stakeholders in various provinces including aceh.
واستجابة لذلك، أجري تدريب وتحليل بشأن المناظير الجنسانية، للأجهزة الحكومية وأصحاب المصلحة الآخرين في مختلف المقاطعات بما في ذلك في آتشيه.
2. all the sites, apparatuses and equipment used in the production of the biological agents have been completely destroyed under the supervision of the special commission itself.
٢ - أن كل المواقع واﻷجهزة والمعدات التي استخدمت في إنتاج العوامل البيولوجية الحربية قد دمرت بشكل كامل وتحت إشراف اللجنة الخاصة نفسها.
9. another prominent feature is the contracting out of functions traditionally performed by states' security or military apparatuses to private military and security companies.
9 - ومن السمات البارزة الأخرى تكليف شركات عسكرية وأمنية خاصة بأداء مهام تؤديها عادةً الأجهزة الأمنية أو العسكرية التابعة للدول.
since the tribunal has 14 cells on the premises, an ongoing programme of certification/recertification courses for all officers in the use of breathing apparatuses must be maintained;
ولما كان للمحكمة 14 زنزانة في أماكن عملها فإنه يجب وجود برنامج مستمر لدورات تأهيل/إعادة تأهيل جميع الموظفين على استعمال جهاز التنفس؛