来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
in strict
بدقة شديدة
最后更新: 2014-03-30
使用频率: 1
质量:
参考:
in strict confidence
سرا, خفية
最后更新: 2022-11-16
使用频率: 2
质量:
参考:
that law must be in strict compliance with the optional protocol.
ويجب أن يتقيد القانون على نحو تام بما ينص عليه البروتوكول الاختياري.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
参考:
here too, negotiations must be conducted in strict compliance with the constitution.
وهنا أيضا، لا بد من أن تجري المفاوضات في التزام دقيق بالدستور.
最后更新: 2013-02-19
使用频率: 2
质量:
参考:
in strict confidence, i can tell you.
بثقة بالغة، يمكنني أن أخبرك
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
参考:
projects in strict compliance with the applicability conditions of this methodology can claim
انظر <http://cdm.unfccc.int/reference/procedures> و<http://cdm.unfccc.int/reference/guidclarif>.
最后更新: 2013-02-19
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
this process must be carried out in strict compliance with resolution 1244 (1999).
ولا بد من الاضطلاع بهذه العملية في امتثال دقيق للقرار 1244 (1999).
最后更新: 2013-02-19
使用频率: 2
质量:
参考:
the algerian courts punish every case of torture in strict compliance with the law.
165- وتعاقب المحاكم الجزائرية جميع حالات التعذيب ملتزمة بذلك القانون التزاماً صارماً.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 2
质量:
参考:
international security also finds its most genuine expression in strict compliance with international law.
كذلك فإن اﻷمن الدولي يجد أفضل تعبير عنه في اﻻمتثال الصارم للقانون الدولي.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
参考:
of course, this should take place in strict compliance with the united nations charter.
ويجب طبعا أن يتم هذا في إطار الامتثال الشديد لميثاق الأمم المتحدة.
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 3
质量:
参考:
all idf operations in the west bank must be in strict compliance with international human rights standards.
ويجب أن يمتثل جيش الدفاع الإسرائيلي امتثالاً صارماً في جميع عملياته في الضفة الغربية للمعايير الدولية لحقوق الإنسان.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:
参考:
consultants at eclac are used in strict compliance with united nations rules, regulations and procedures.
وعند اللجوء إلى اﻻستشاريين فـي اللجنة اﻻقتصادية يتم اﻻلتزام التزاما دقيقا بقواعد وأنظمة وإجراءات اﻷمـم المتحدة.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
参考:
security council reform should be implemented in strict compliance with united nations principles and purposes.
ينبغي الامتثال الصارم بمبادئ ومقاصد الأمم المتحدة عند تنفيذ إصلاح مجلس الأمن.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
参考:
23. the secretariat had an obligation to prepare the strategic framework in strict compliance with legislative mandates.
23 - ومن واجب الأمانة العامة أن تعد إطارا استراتيجيا مع التقيد الدقيق بالولايات القانونية.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
参考:
all investigative actions in respect of mr. musaev were being conducted in strict compliance with legislative requirements.
وقد جرت جميع أعمال التحقيق المتعلقة بالسيد موساييف على نحو يمتثل تماماً للمتطلبات التشريعية.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
参考:
access to laboratories and stored pathogenic materials is strictly limited and is granted in strict compliance with the rules.
أما الوصول إلى المختبرات والمواد المسببة للأمراض المخزونة فهو مقيد تقييدا صارما ويمنح في إطار الامتثال الدقيق للقواعد.
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 3
质量:
参考:
the introduction of this type of detention indicates that uzbekistan is in strict compliance with international human rights protection standards.
إن تطبيق عقوبة الحبس هذه لدليل على التزام أوزبكستان التام بالمعايير الدولية لحماية حقوق الإنسان.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:
参考: