您搜索了: specific output (英语 - 阿拉伯语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

阿拉伯语

信息

英语

specific output

阿拉伯语

الخرج النوعي (للمكنة)

最后更新: 2019-01-30
使用频率: 1
质量:

英语

specific power output

阿拉伯语

القدرة اللترية

最后更新: 2023-03-08
使用频率: 2
质量:

英语

(b) specific outputs

阿拉伯语

)ب( نواتج خاصة

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 2
质量:

英语

each system serves a specific purpose or has a specific output.

阿拉伯语

بيد أنه يجب، في تلك المرحلة، تأمين تمويل متكرر مستقر.

最后更新: 2017-04-04
使用频率: 3
质量:

英语

i would like to ask mr. kalomoh whether there is any specific output from that committee.

阿拉伯语

وأود أن أسأل السيد كالوموه عما إذا كانت توجد أية مخرجات محددة لتلك اللجنة.

最后更新: 2013-02-19
使用频率: 2
质量:

英语

the specific outputs prepared and planned are:

阿拉伯语

والمخرجات المحددة المعدة والمزمعة هي:

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

they asked that a specific output to measure efficiency savings achieved by unfpa be included in the management results framework.

阿拉伯语

وطلبت إدراج نواتج محددة لقياس وفورات الكفاءة التي حققها الصندوق في إطار نتائج الإدارة.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 2
质量:

英语

those activities resulted in a number of specific outputs.

阿拉伯语

وقد نجم عن هذه الأنشطة عدد من النواتج المحددة.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

英语

this broad outcome is supported by an additional five specific outputs.

阿拉伯语

ويدعم هذه النتيجة العامة خمسة نواتج محددة إضافية.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

英语

new funds were secured for 2001 and 2002 in support of specific outputs.

阿拉伯语

وتم ضمان اعتمادات جديدة لعامي 2001 و 2002 دعما لنواتج محددة.

最后更新: 2013-02-19
使用频率: 2
质量:

英语

he stated that linking resources to specific outputs would have to be further developed.

阿拉伯语

وقال إن من المتعين مواصلة تطوير ربط الموارد بنواتج محددة.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 3
质量:

英语

new funds were secured for 2001 and 2002 in support of specific outputs. 4. global change

阿拉伯语

وتم ضمان اعتمادات جديدة لعامي 2001 و 2002 دعما لنواتج محددة.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

each division will report biannually on gender-specific outputs based on those indicators.

阿拉伯语

وستقدم كل شعبة تقارير نصف سنوية عن النواتج التي تخص نوع الجنس، استنادا إلى تلك المؤشرات.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

英语

on policy space, a specific output had been included under subprogramme 2 relating to “space for development policies, especially to enhance productive capacity and competitiveness”.

阿拉伯语

وفيما يتعلق بحيز السياسة العامة، فقد أُدرج ناتج محدد في إطار البرنامج الفرعي 2 بشأن "الحيز المخصص للسياسات الإنمائية، وبخاصة من أجل زيادة القدرة الإنتاجية والتنافسية".

最后更新: 2018-06-30
使用频率: 4
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

consultations were held within the entities to coordinate areas of responsibility of each entity and specific outputs to be produced under the plan.

阿拉伯语

وأُجريت مشاورات داخل الكيانات للتنسيق بين مسؤوليات كل منها وبين النواتج التي ينبغي تحقيقها في إطار الخطة.

最后更新: 2017-04-04
使用频率: 4
质量:

英语

regarding the need to identify more specific outputs, unicef took this issue seriously and would follow up on the use of more extensive data.

阿拉伯语

وفيما يتعلق بالحاجة إلى تحديد مدخﻻت أكثر تحديدا، قال إن اليونيسيف تأخذ هذا الموضوع بجدية، وستقوم بمتابعة موضوع استخدام بيانات أكثر شمولية.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

under each of those priority areas, the united nations system in bissau has articulated specific outputs and indicators to measure progress.

阿拉伯语

وفي إطار كل مجال من هذه المجالات ذات الأولوية، وضعت منظومة الأمم المتحدة في بيساو نتائج ومؤشرات محددة لقياس التقدم المحرز.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

a joint workplan between unodc and civil society organizations was developed, which contains specific outputs and deliverables that will contribute to achieving the target.

阿拉伯语

ووُضعت خطة عمل مشتركة بين المكتب ومنظمات المجتمع المدني تتضمن مخرجات ومنجزات محددة سوف تسهم في تحقيق الهدف.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

in many instances, the number of resources reported as "utilized " for the production of specific outputs were grossly exaggerated.

阿拉伯语

وفي حاﻻت عديدة، كانت الموارد التي أبلغ بأنها "استُعملت " ﻹنجاز نواتج محددة مبالغا فيها بصورة جلية.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

feedback from end-users on the quality of specific outputs and media reviews of them; acceptance of policy recommendations and implementation of technical advice.

阿拉伯语

التغذية المرتجعة من المستعملين النهائيين فيما يتصل بنوعية نواتج بعينها واستعراضات وسائط الإعلام لها؛ ومقبولية التوصيات المتعلقة بالسياسة العامة وتنفيذ المشورة التقنية.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
8,922,743,676 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認