您搜索了: truth or dare (英语 - 马来语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

马来语

信息

英语

truth or dare

马来语

kebenaran atau berani

最后更新: 2014-08-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

truth or consequences

马来语

bandar nama ataucity in new mexico usa

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

now put a poll asking truth or dare

马来语

sekarang buat undian bertanyakan kebenaran atau berani

最后更新: 2021-12-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

they exclaimed, "have you brought the truth or are you joking?"

马来语

mereka bertanya: "adakah engkau membawa kepada kami sesuatu yang benar (sebagai seorang rasul), atau engkau dari orang-orang yang bermain-main sahaja?"

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

they said: bringest thou unto us the truth, or art thou some jester?

马来语

mereka bertanya: "adakah engkau membawa kepada kami sesuatu yang benar (sebagai seorang rasul), atau engkau dari orang-orang yang bermain-main sahaja?"

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

they said, “are you telling us the truth, or are you just playing?”

马来语

mereka bertanya: "adakah engkau membawa kepada kami sesuatu yang benar (sebagai seorang rasul), atau engkau dari orang-orang yang bermain-main sahaja?"

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

don't sure wether u are tellinga truth or just being sarcastic towards me

马来语

maksud tunggal

最后更新: 2019-03-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

they said, ‘are you telling the truth, or are you [just] kidding?’

马来语

mereka bertanya: "adakah engkau membawa kepada kami sesuatu yang benar (sebagai seorang rasul), atau engkau dari orang-orang yang bermain-main sahaja?"

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

they said, "have you come to us with truth, or are you of those who jest?"

马来语

mereka bertanya: "adakah engkau membawa kepada kami sesuatu yang benar (sebagai seorang rasul), atau engkau dari orang-orang yang bermain-main sahaja?"

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

they said, "have you brought us the truth, or are you one of those who jest?"

马来语

mereka bertanya: "adakah engkau membawa kepada kami sesuatu yang benar (sebagai seorang rasul), atau engkau dari orang-orang yang bermain-main sahaja?"

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

he said: we will see whether you have told the truth or whether you are of the liars:

马来语

nabi sulaiman berkata: kami akan fikirkan dengan sehalus-halusnya, adakah benar apa yang engkau katakan itu, ataupun engkau dari golongan yang berdusta.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

he said, “we will see, whether you have spoken the truth, or whether you are a liar.

马来语

nabi sulaiman berkata: kami akan fikirkan dengan sehalus-halusnya, adakah benar apa yang engkau katakan itu, ataupun engkau dari golongan yang berdusta.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

(solomon) said: "soon shall we see whether thou hast told the truth or lied!

马来语

nabi sulaiman berkata: kami akan fikirkan dengan sehalus-halusnya, adakah benar apa yang engkau katakan itu, ataupun engkau dari golongan yang berdusta.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

said sulaiman, “we shall now see whether you spoke the truth or are among the liars.”

马来语

nabi sulaiman berkata: kami akan fikirkan dengan sehalus-halusnya, adakah benar apa yang engkau katakan itu, ataupun engkau dari golongan yang berdusta.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

(solomon) said: we shall see whether thou speakest truth or whether thou art of the liars.

马来语

nabi sulaiman berkata: kami akan fikirkan dengan sehalus-halusnya, adakah benar apa yang engkau katakan itu, ataupun engkau dari golongan yang berdusta.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and so that he might cut off a portion of those who are bent on denying the truth or abase them so that they might be turned back frustrated.

马来语

(kemenangan badar itu) kerana allah hendak membinasakan satu golongan dari orang-orang kafir atau menghina mereka (dengan kekalahan), supaya mereka kembali dengan hampa kecewa.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

who then is worthier to be followed he who guides to the truth or he who cannot guide unless he (himself) is guided?

马来语

"katakanlah: "allah jualah yang memberi hidayah petunjuk kepada kebenaran; (kalau sudah demikian) maka adakah yang dapat memberi hidayah petunjuk kepada kebenaran itu, lebih berhak diturut, ataupun yang tidak dapat memberi sebarang petunjuk melainkan sesudah ia diberi hidayah petunjuk?

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

[sulaiman (solomon)] said: "we shall see whether you speak the truth or you are (one) of the liars.

马来语

nabi sulaiman berkata: kami akan fikirkan dengan sehalus-halusnya, adakah benar apa yang engkau katakan itu, ataupun engkau dari golongan yang berdusta.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

he said, "disguise for her her throne; we will see whether she will be guided [to truth] or will be of those who is not guided."

马来语

nabi sulaiman berkata pula (kepada orang-orangnya): "ubahkanlah keadaan singgahsananya itu, supaya kita melihat adakah ia dapat mencapai pengetahuan yang sebenar (untuk mengenal singgahsananya itu) atau ia termasuk dalam golongan yang tidak dapat mencapai pengetahuan yang demikian".

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

and indeed we have distributed it (rain or water) amongst them in order that they may remember the grace of allah, but most men refuse (or deny the truth or faith) and accept nothing but disbelief or ingratitude.

马来语

dan demi sesungguhnya! kami telah berulang-ulang kali menyebarkan hujjah-hujjah di antara manusia melalui al-quran supaya mereka berfikir (mengenalku serta bersyukur); dalam pada itu kebanyakan manusia tidak mahu melainkan berlaku kufur.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,765,422,271 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認