您搜索了: why do you think we should not believe in legend (英语 - 马来语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Malay

信息

English

why do you think we should not believe in legend

Malay

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

马来语

信息

英语

and what reason have you that you should not believe in allah?

马来语

dan mengapa kamu tidak beriman kepada allah?

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

why do you think anil could not produce the kites

马来语

meaning of the word overwhelmed

最后更新: 2015-04-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

why do you think the boys want to take part in this talent competition

马来语

kenapa anda fikir anak lelaki ingin mengambil bahagian dalam pertandingan bakat ini

最后更新: 2018-07-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

why do you think package 2 offers the highest rate

马来语

maksudnya saya memerlukan lebih banyak cuti

最后更新: 2021-07-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

do you think we created you for nothing, and that you will not return to us?"

马来语

"maka adakah patut kamu menyangka bahawa kami hanya menciptakan kamu (dari tiada kepada ada) sahaja dengan tiada sebarang hikmat pada ciptaan itu? dan kamu (menyangka pula) tidak akan dikembalikan kepada kami?"

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

why do you think the people laughed when the king beat the drum?

马来语

mengapa anda berfikir orang-orang ketawa apabila raja memukul dram?

最后更新: 2018-04-06
使用频率: 14
质量:

参考: 匿名

英语

that they should not believe in the (message); but the ways of the ancients have passed away.

马来语

mereka tidak percaya kepada al-quran yang engkau bawa, padahal telahpun berlaku undang-undang membinasakan orang-orang yang telah lalu (yang mendustakan rasul-rasulnya).

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

why do you think the organiser provides lunch and mucis after the clean up?

马来语

mengapa anda berfikir penganjur menyediakan makan tengah hari dan mucis selepas bersih sehingga?

最后更新: 2016-09-03
使用频率: 8
质量:

参考: 匿名

英语

why do you not believe in the verses (or signs) of allah, whereas your deeds are being witnessed by allah?”

马来语

mengapa kamu ingkarkan keterangan-keterangan allah, padahal allah sentiasa menyaksikan apa yang kamu lakukan?"

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

why do you think the librarians must be at the library half and hour before it opens to the pupils

马来语

mengapa anda fikir pustakawan mesti berada di perpustakaan setengah jam sebelum ia dibuka kepada murid-murid

最后更新: 2018-07-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and what aileth us that we should not believe in allah and that which hath come unto us of the truth; and we long that our lord will enter us with the righteous people.

马来语

"dan tidak ada sebab bagi kami tidak beriman kepada allah dan kepada kebenaran (al-quran) yang sampai kepada kami, padahal kami ingin (dengan sepenuh-penuh harapan), supaya tuhan kami memasukkan kami (ke dalam syurga) bersama-sama orang-orang yang soleh"

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

if you are true indeed to this covenant, why do you not believe in god, when his messenger invites you to believe in your lord with whom you have made a solemn covenant?

马来语

dan mengapa kamu tidak beriman kepada allah? sedang rasulullah mengajak kamu untuk beriman kepada tuhan kamu, dan allah telah mengambil janji setia dari kamu (untuk beriman); jika kamu hendak beriman (maka telah jelaslah dalil-dalilnya).

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

(do you think) we would be paid back our due when we are dead and reduced to dust and bones?'

马来语

"adakah sesudah kita mati dan menjadi tanah dan tulang, adakah kita akan (dihidupkan semula serta) dibalas apa yang telah kita lakukan? " '

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

(those are they) who said: surely allah has enjoined us that we should not believe in any apostle until he brings us an offering which the fire consumes.

马来语

orang-orang (yahudi itulah) yang berkata: "sebenarnya allah telah perintahkan kami, supaya kami jangan beriman kepada seseorang rasul sehingga ia membawa kepada kami korban yang dimakan api.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

and why do you not believe in allah while the messenger invites you to believe in your lord and he has taken your covenant, if you should [truly] be believers?

马来语

dan mengapa kamu tidak beriman kepada allah? sedang rasulullah mengajak kamu untuk beriman kepada tuhan kamu, dan allah telah mengambil janji setia dari kamu (untuk beriman); jika kamu hendak beriman (maka telah jelaslah dalil-dalilnya).

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

ask them, "why do you create obstacles in the way of god for those who believe in him, trying to make his way seem crooked when you know that it is straight?

马来语

katakanlah: "wahai ahli kitab! mengapa kamu menghalangi orang-orang yang beriman daripada menurut jalan jalan (ugama islam), kamu hendak menjadikan jalan allah itu bengkok terpesong, padahal kamu menyaksikan (kebenarannya)?

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

“and what is the matter with us, that we should not believe in allah and this truth which has come to us? and we hope that our lord will admit us along with the righteous.”

马来语

"dan tidak ada sebab bagi kami tidak beriman kepada allah dan kepada kebenaran (al-quran) yang sampai kepada kami, padahal kami ingin (dengan sepenuh-penuh harapan), supaya tuhan kami memasukkan kami (ke dalam syurga) bersama-sama orang-orang yang soleh"

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

and what (reason) have we that we should not believe in allah and in the truth that has come to us, while we earnestly desire that our lord should cause us to enter with the good people?

马来语

"dan tidak ada sebab bagi kami tidak beriman kepada allah dan kepada kebenaran (al-quran) yang sampai kepada kami, padahal kami ingin (dengan sepenuh-penuh harapan), supaya tuhan kami memasukkan kami (ke dalam syurga) bersama-sama orang-orang yang soleh"

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

he said, “do you think you would refrain from fighting if it is made obligatory for you?” they said, “what is the matter with us that we should not fight in allah’s cause, whereas we have been driven away from our homeland and our children?”

马来语

maka apabila perang itu diwajibkan atas mereka, mereka membelakangkan kewajipan itu, kecuali sebahagian kecil dari mereka.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and they swore by allah vehemently in their oaths that if any sign came to them, they will certainly believe in it; say, “the signs are with allah, and what do you people know that if they came to them, they will not believe.”

马来语

dan mereka pula bersumpah dengan nama allah, dengan menegaskan sumpah mereka bersungguh-sungguh, bahawa sesungguhnya jika datang kepada mereka sesuatu mukjizat (sebagaimana yang mereka minta itu), tentulah mereka akan beriman kepadanya. katakanlah (wahai muhammad): "bahawa soal mendatangkan mukjizat-mukjizat itu hanyalah allah yang menentukannya, dan kamu tidak menyedari (wahai orang-orang islam), bahawa apabila mukjizat-mukjizat (yang mereka minta) itu datang, mereka juga tidak akan beriman.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,765,810,633 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認