您搜索了: hygiënepakket (荷兰语 - 拉脱维亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

Latvian

信息

Dutch

hygiënepakket

Latvian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

拉脱维亚语

信息

荷兰语

het hygiënepakket werd eind 2004 vastgesteld en werd opµ1µja-nuariµ2006vankracht.

拉脱维亚语

“higiēnas noteikumu paketi” pieņēma 2004. gada beigās, un tie stājāsspēkā 2006. gada 1.janvārī.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

—deregelgeving(het „hygiënepakket”) voltooienendezeconsoliderenineen gecodeerde, gebruiksvriendelijke vorm;

拉脱维亚语

revīzijāizvērtēja, kā komisija pārrauga es veterināropārbaužusistēmu.importēja-mās gaļas pārbaudesveicrobežkontroles punktos(rkp) saskaņā arjauno sistēmu, ko ieviesaar2004.gadāpieņemtajāmregu-lām,kurasir daļa no “higiēnas noteikumu paketes”, kas stājās spēkā 2006. gadā.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

datum eerste wijziging op grond van de verordeningen in het „hygiënepakket”

拉脱维亚语

pirmo grozījumu datums, ņemot vērā “higiēnas noteikumu paketes” regulas

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

noodzaak van prestatie-indicatoren voor de voortgangscontrole van de doelstellingen van het „hygiËnepakket”

拉脱维亚语

vajadzĪgi rezultatĪvie rĀdĪtĀji, lai uzraudzĪtu, kĀ norit “higiĒnas noteikumu paketes” mĒrĶu sasniegŠana

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

er wordt gewerkt aan de aanpassing aan het nieuwe “hygiënepakket” van de eu en de modernisering van bedrijven.

拉脱维亚语

turpinās tiesību aktu saskaņošana ar jauno es higiēnas paketi un uzņēmumu modernizācija.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

nieuw-zeeland: de bijgewerkte overeenkomst werd pas acht maanden na het „hygiënepakket” van kracht.

拉脱维亚语

jaunzēlande. atjauninātais nolīgums nebija stājies spēkā astoņus mēnešus pēc “higiēnas noteikumu paketes” pieņemšanas.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

in dit voorstel komen problemen op het terrein van de volksgezondheid niet aan bod, aangezien dit onder het "hygiënepakket" valt.

拉脱维亚语

sabiedrības veselības problēmas šajā priekšlikumā nav aplūkotas, jo tās regulē “higiēnas noteikumi”.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

荷兰语

tentijde van de controle had de commissie echter nog geen herzieningverrichtvan devergunningen dievóór 2006aanderdelandenenondernemingen warenverleend, dusvoordat het „hygiënepakket” vankracht werd.

拉脱维亚语

tomēr revīzijas laikā komisija vēl nebija pārskatījusi atļaujas, kuras bija piešķirtas trešām valstīm un uzņēmumiem pirms2006.gada,t.i.,pirms “higiēnasnoteikumupaketes” stāšanās spēkā.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de algemenelevensmiddelenwetgeving en het hygiënepakket, waaronder verordening (eg) nr. 882/2004, zijnin 2002respectieve-lijk2004ingevoerd.

拉脱维亚语

vispārīgiepārtikasapritestiesībuakti un “higiēnasnoteikumupakete”,tostarp regula(ek)nr.882/2004,stājāsspēkā attiecīgi2002.un2004.gadā.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

op basis van een door de commissiein 2000 uitgebracht witboek1 kwamereen nieuw wetgevendkader, ook wel „het hygiënepakket” genoemd, dat eerdereverordeningenverving of uitbreidde.

拉脱维亚语

pamatojoties uz balto grāmatu1, kuru komisija publicēja 2000. gadā,iepriek-šējosnoteikumusaizstājavaipaplašinājaarjauniemtiesību aktiem, kurus sauc arī par “higiēnas noteikumu paketi”.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

3.3 terwille van de duidelijkheid dient daarnaast expliciet te worden aangegeven dat inspectie van pluimveestapels met de lage bezettingsdichtheid alleen in het kader van het "hygiënepakket" plaatsvindt.

拉脱维亚语

3.3 skaidrības nolūkā vajadzētu arī precizēt, ka cāļu ganāmpulkus ar mazu ganāmpulka blīvumu pārbauda vienīgi "higiēnas paketes" ietvaros.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

荷兰语

verenigde staten: juridische problemen bij de toepassing van het „hygiënepakket”, bij het harmoniseren van de controlefrequentie en bij het afspreken van een methodologie voor verificatie van de gelijkwaardigheid.

拉脱维亚语

asv. juridiskas grūtības piemērot “higiēnas noteikumu paketi”, saskaņot revīziju biežumu un vienoties par līdzvērtības pārbaudīšanas metodoloģiju.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

het verslag van 28 juli 2009 van de commissie aan het europees parlement en de raad over de bij de toepassing van de hygiëneverordeningen (eg) nr. 852/2004, (eg) nr. 853/2004 en (eg) nr. 854/2004 van het europees parlement en de raad van 29 april 2004 opgedane ervaring [4] (hierna „het verslag” genoemd) heeft ten doel „een op feiten gebaseerd overzicht te geven van de ervaring die alle betrokken partijen in 2006, 2007 en 2008 opgedaan hebben bij de uitvoering van het hygiënepakket, met inbegrip van de moeilijkheden die zij ondervonden hebben”.

拉脱维亚语

komisijas 2009. gada 28. jūlija ziņojumā eiropas parlamentam un padomei par gūto pieredzi, piemērojot eiropas parlamenta un padomes 2004. gada 29. aprīļa higiēnas regulas (ek) nr. 852/2004, (ek) nr. 853/2004 un (ek) nr. 854/2004 [4], ir teikts, ka “ziņojuma mērķis ir iepazīstināt ar faktiem par visu ieinteresēto dalībnieku 2006., 2007. un 2008. gadā gūto pieredzi, tostarp sastaptajām grūtībām, īstenojot higiēnas tiesību aktu paketi” (“ziņojums”).

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,730,510,397 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認