来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
is dat beter wetgeven?
est-ce cela « mieux légiférer »?
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
(dan zou dat beter voor hen zijn.)
c'est vers allah que va tout notre désir».
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
ook om inhoudelijke redenen is dat beter.
c' est également préférable pour des raisons de fond.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
onderwijs dat beter aansluit op de praktijk
un enseignement plus proche de la vie réelle
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
zij had dat beter en sneller kunnen doen.
on ne peut pas réitérer
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
is dat beter als gastverblijf of de zakkoemboom?
est-ce que ceci est meilleur comme séjour, ou l'arbre de zaqqûm?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
mocht dat zo zijn, zou ik zeggen dat ik zelf...
si tout était empoisonné, je dirais moi-même...
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
een europa dat beter concurreert en meer samenhang vertoont
une europe plus compétitive et plus cohérente
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
ik denk dat u dat beter eens in het reine trekt.
peutêtre y a-t-il de bonnes raisons, mais je pense qu'on devrait nous les indiquer.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
een europa dat beter functioneert — dichter bij de burger
améliorer le fonctionnement de l'europe et la rapprocher du citoyen
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
het is van groot belang dat europa dat beter gaat doen.
il est très important que l'europe puisse le faire mieux à l'avenir.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
een europa dat beter functioneert en dichter bij de burger staat
une europe qui fonctionne mieux et qui est plus proche du citoyen
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
mocht dat het geval zijn, dan zou ik dat van harte ondersteunen.
nous devrions donc assister à un comportement un peu plus serein à l'avenir.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
noodzaak dat beter wordt aangegeven welke maatregelen zullen worden getroffen
les mesures à prendre doivent être précisées
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
mocht dat doel worden bereikt, dan is wederopbouw van huizen niet voldoende.
la reconstruction des maisons, cependant, n’est pas suffisante, et cet objectif risque de ne pas être atteint.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
de commissie zou niet moeten aarzelen in te grijpen, mocht dat nodig zijn.
la commission ne devrait pas hésiter à utiliser ses pouvoirs pour éviter un tel risque.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
mocht dat gebeuren dan moeten wij hier in het parlement daartoe de voorwaarden bepalen.
si cela doit se faire, il nous revient à nous, parlement, de créer les conditions nécessaires. saires.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
mocht dat het geval zijn, dan wordt door de voltallige vergadering over dat wijzigingsvoorstel beraadslaagd.
dans ce cas, l'assemblée plénière examine ce dernier.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
dit zou het bestaan van het comité volledig rechtvaardigen, mocht dat in twijfel worden getrokken.
une telle intégration justifierait pleinement, s'il en était besoin, l'existence du comité.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
mocht dat decreet worden aangenomen, dan zou onderhavig beroep tot vernietiging zonder voorwerp worden.
si ce décret devait être adopté, il aurait pour effet de rendre sans objet l'actuel recours en annulation.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量: