询问Google

您搜索了: schoot de hoofdvogel af (荷兰语 - 法语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

法语

信息

荷兰语

Waar om schoot de wereld dit land zo snel ter hulp?

法语

Elle a apporté la faim et la misère à des millions de gens.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

De Commissie organiseert in haar schoot de samenwerking met de waarnemers.

法语

La Commission organise en son sein la collaboration avec les observateurs.

最后更新: 2012-04-06
使用频率: 2
质量:

荷兰语

Tusschen hooge oevers besloten schoot de stroom voort met de snelheid van een val.

法语

Là, le fleuve, profondément encaissé, se déchaînait avec la violence d’un rapide.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

荷兰语

In hetzelfde tijdvak schoot de uitvoer naar de Verenigde Staten omhoog met 17,7 %.

法语

Les expor­tations à destination des États­Unis, pour cette même période, ont enregistré une hausse sensible en valeur de 17,7%.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

Zo schoot de werkloosheid aan de oostkust en op de Balearen in één jaar met 5 procentpunten of meer de hoogte in.

法语

c'est­à­dire le double de la moyenne communautaire) mais ont enregistré les plus fortes réductions de 1985 à 1990, de l'ordre de 9 à 10 points.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

Het begrotingstekort schoot de hoogte in, iets wat in de EU kon worden verhinderd dankzij het euro-mechanisme.

法语

Dans l’UE, les mécanismes monétaires existants de l’euro ont permis d’éviter une telle situation.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

In het Verenigd Koninkrijk schoot de benadering tekort door bureaucratie, trage besluitvorming en het gebrek aan effectieve plannen.

法语

Après son adoption par la plénière, ce texte sera présenté comme contribution à la Convention.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

Na een lichte groei tussen 1999 en 2002 schoot de export tussen 2002 en 2006 de hoogte in en bereikte de 2,1 miljoen ton.

法语

Après une légère hausse entre 1999 et 2002, les exportations ont grimpé en flèche entre 2002 et 2006, pour atteindre 2,1 millions de tonnes.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

Tussen 1981 en 1985 eiste het Spaanse gerecht in Baskenland 222 eeuwen gevangenisstraf en schoot de politie 69 personen neer of om de 26 dagen één persoon.

法语

Entre 1981 et 1985, la justice espagnole a requis au Pays basque 222 siècles de peines de prison et la police a abattu 69 personnes, soit une personne tous les 26 jours.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

Waren de resultaten van Tokio positiever dan verwacht op het terrein van de internationale handel, op economisch en monetair terrein schoot de Top tekort.

法语

Le G7 s'est prononcé de manière optimiste sur l'évolution au Cambodge et considère d'ailleurs cette opération comme un succès des Nations unies.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

Wanneer mannen zorgtaken op zich moesten nemen — zoals alleenstaande vaders of mannen die gehandicapte of invalide echtgenotes verzorgden — schoot de sociale bescherming vaak tekort.

法语

Lorsque les hommes—parexemple, des pères isolés ou des époux ayant à charge un conjoint handicapé ou infirme — devaient assumer ces responsabilités, leur protection sociale était souvent déficiente.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

Door niet te voorzien in een overgangsbepaling ten gunste van de geslaagden onder het stelsel van het decreet van 17 juli 1991 schoot de decreetgever voorbij aan het doel dat hij beoogde en werd door de lacune in de decreetgeving een ongelijkheid ingebouwd.

法语

En ne prévoyant pas de disposition transitoire pour les personnes qui étaient lauréates sous le régime du décret du 17 juillet 1991, le législateur décrétal a manqué l'objectif qu'il poursuivait, de sorte que la lacune dans la législation décrétale constitue une inégalité.

最后更新: 2012-04-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

Door niet te voorzien in een overgangsbepaling ten gunste van de geslaagden onder het stelsel van het decreet van 17 juli 1991 schoot de decreetgever voorbij aan het doel dat hij beoogde en werd door de lacune in de decreetgeving een ongelijkheid ingebouwd.

法语

En ne prévoyant pas de disposition transitoire pour les personnes qui étaient lauréates sous le régime du décret du 17 juillet 1991, le législateur décrétal a manqué l'objectif qu'il poursuivait, de sorte que la lacune dans la législation décrétale constitue une inégalité.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

(b) in het algemeen schoot de Commissie de kosten van het project voor, hoewel dit voorschot zich in geval van grote projecten beperkte tot het niveau van tranches van de lening.

法语

(b) en général, les dépenses afférentes au projet étaient préfinancées par la Commission, bien que le préfinancement ait été limité, dans le cas de grands projets, au montant des tranches du prêt.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

Ik geloof dat het document van de Commissie ruim schoots de voornaamste gebieden aanduidt waar herziening is geboden.

法语

Deux choses doivent donc se passer maintenant sans tarder : Premièrement, vous êtres tenu de faire ce que M. Bangemann a annoncé en crânant dans cet hémicycle et de traîner devant la Cour de justice les pays qui ne respectent pas ce droit.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

Zodra de ware omvang van de crisis duidelijk werd, schoten de EU en de internationale gemeenschap Griekenland in 2010 snel te hulp.

法语

En 2010, dès que la véritable ampleur de la crise s'est révélée, l'UE et la communauté internationale sont intervenues rapidement pour aider la Grèce.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

Men zou dus kunnen denken dat de Schotten de laatsten zouden zijn om gebotteld water te kopen aangezien het gratis uit de kraan komt.

法语

Il ne s'agit en effet pas des substances minérales, mais de la toxicité.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

Na deze moordpartij werden tientallen mensen opgepakt en schoten de Indonesische veiligheidstroepen willekeurig op burgers in de straten van Dili.

法语

Enfin, nous souhaitons souligner que nous venons d'entendre le témoignage de journalistes australiens, qui viennent tout juste d'arriver de Dili.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

Hierdoor schoten de financieringskosten voor sommige regeringen de hoogte in, waardoor die houdbaarheid voor de betrokken lidstaten reeds op middellange termijn in het gedrang kwam.

法语

Cette situation a provoqué une envolée des coûts de financement de certains États, et a par là même compromis la viabilité à moyen terme de la dette de ces pays.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

Commissievoorzittter Delors heeft vandaag ruim schoots de gelegenheid gehad om over dit onderwerp te spreken, en ik denk dat het welslagen van de toe komstige Europese Unie in hoge mate zal afhangen van dit evenwicht.

法语

Comme l'expérience le montre, des négociations exclusivement intergouvernementales sur la base de l'article 236 du Traité CEE, qui ne comporteraient pas la pleine participation du Parlement, ne garantissent pas a priori des résultats acceptables.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
4,401,923,520 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認