来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
o que o leva a pensar que a batalha de trafalgar se travou em cudworth?
cosa le fa credere che la battaglia di trafalgar si sv olse vicino a cudworth?
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
chama-se travis.
si chiama travis.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
refiro-me ao facto de a preparação que descreveu se destinar a uma guerra que já se travou.
mi riferisco al fatto che i preparativi che ha descritto riguardano una guerra che ha già avuto luogo.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
a 14 de junho de 2013, os ciclistas da gran fondo pinarello tomaram a montanha montello, onde se travou a i guerra mundial.
il 14 luglio del 2013, la gran fondo pinarello, in questo caso la presa del montello, dove si combatté la prima guerra mondiale.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
as decisões to-maram-se na altura, no contexto em que aqui, neste parlamento, se travou o debate.
le decisioni sono state prese a suo tempo nel contesto in cui è stato portato avanti il dibattito in questo parlamento.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
- dormis enquanto se trava a guerra.
- stai dormendo nel bel mezzo della guerra.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
se algo der errado, o sistema completo se trava.
sbagliando si blocca l'intero sistema.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
até agora, se travares olhar com eles, terás medo,
perfino adesso, se li fisserete dritti negli occhi, avrete paura!
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
como se trava alguém assim, alguém que tem tanto?
come puoi fermare una persona cosi', una persona che ha cosi' tanto?
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
a guerra no afeganistão é o conflito mais brutal que se trava actualmente.
la guerra afghana è il conflitto più brutale che imperversi attualmente.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
É de esperar que se travem algumas negociações difíceis sobre as perspectivas financeiras.
i negoziati sulle prospettive finanziarie saranno difficili.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
que discussões se travarão agora sobre o «período de responsabilidade reduzido»?
quali polemiche si innescheranno ora sul «periodo di responsabilità abbreviato»?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
mas o combate ao desemprego não se trava apenas através da formação profissional, por mais importante que ela seja.
ma la lotta contro la disoccupazione non si fa solo con gli strumenti della formazione professionale, per importanti che siano.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
somos testemunhas das lutas que se travam aqui no parlamento europeu sobre a directiva dos serviços.
ne siamo testimoni quando assistiamo alle lotte che si consumano in quest’ aula sulla direttiva sui servizi.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
a publicidade é uma matéria tremendamente importante e séria e a questão não está a beneficiar nada com a qualidade do debate que hoje se trava no parlamento.
non vogliamo accogliere la richiesta del consiglio e ci auguriamo che anche il consiglio possa accettarlo. in caso contrario, ricorreremo alla corte di giusti zia.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
a tvad é igualmente o campo onde se trava a batalha pelas normas televisivas em matéria de produção, transmissão e recepção de programas.
essa rappresenta, di conseguenza, una importante piattaforma per le norme televisive relative alla produzione, alla trasmissione e alla ricezione di programmi.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
a discussão da proposta de directiva relativa à publicidade ao tabaco é muito significativa, e o debate que se trava hoje no parlamento desperta grande interesse na opinião pública.
all'esterno dell'aula c'erano persone in una divisa alquanto partico lare: potrei anche simpatizzare con la loro causa ma, i membri di questa assemblea debbono essere liberi di en trare in aula senza trovare lobbisti all'esterno che pero rano la loro causa, qualunque essa sia.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
em vez disso, é preciso responder aos debates que se travam localmente, nos estados-membros.
i dibattiti che invece si svolgono a livello locale o negli stati membri devono ricevere una risposta.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
mas mesmo essa soma é confrontada com a batalha que se trava anualmente por não haver uma base jurídica, e o conselho tenta regularmente cortá-la por completo.
ma persino per una simile somma ogni anno c'è da combattere perché non esiste il fondamento giuridico e il consiglio tenta regolarmente di tagliarla del tutto.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
claro que o federalismo europeu virá provavelmente a sentir-se travado. o certo é que agora é preciso escolher as nossas prioridades: a integração ou a democracia.
evidentemente ciò porrà un freno al federalismo europeo, ma oggi siamo chiamati a fare le nostre scelte: l'integrazione o la democrazia.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。