您搜索了: guiada por deus (葡萄牙语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Portuguese

Latin

信息

Portuguese

guiada por deus

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

葡萄牙语

拉丁语

信息

葡萄牙语

enviado por deus

拉丁语

a deo

最后更新: 2020-04-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

por deus e liberdade

拉丁语

pro devs qvod licentia

最后更新: 2021-08-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

por deus e pela pátria

拉丁语

pro deo pro patria

最后更新: 2024-03-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

sagrada e protegida por deus

拉丁语

最后更新: 2021-05-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

falareis falsamente por deus, e por ele proferireis mentiras?

拉丁语

numquid deus indiget vestro mendacio ut pro illo loquamini dolo

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

sendo por deus chamado sumo sacerdote, segundo a ordem de melquisedeque.

拉丁语

appellatus a deo pontifex iuxta ordinem melchisedec

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

e, quanto � ressurreição dos mortos, não lestes o que foi dito por deus:

拉丁语

de resurrectione autem mortuorum non legistis quod dictum est a deo dicente vobi

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

e agora estou aqui para ser julgado por causa da esperança da promessa feita por deus a nossos pais,

拉丁语

et nunc in spe quae ad patres nostros repromissionis facta est a deo sto iudicio subiectu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

ora, ninguém toma para si esta honra, senão quando é chamado por deus, como o foi arão.

拉丁语

nec quisquam sumit sibi honorem sed qui vocatur a deo tamquam aaro

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

este nos mandou pregar ao povo, e testificar que ele é o que por deus foi constituído juiz dos vivos e dos mortos.

拉丁语

et praecepit nobis praedicare populo et testificari quia ipse est qui constitutus est a deo iudex vivorum et mortuoru

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

ora, se o sonho foi duplicado a faraó, é porque esta coisa é determinada por deus, e ele brevemente a fará.

拉丁语

quod autem vidisti secundo ad eandem rem pertinens somnium firmitatis indicium est eo quod fiat sermo dei et velocius impleatu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

e a mulher fugiu para o deserto, onde já tinha lugar preparado por deus, para que ali fosse alimentada durante mil duzentos e sessenta dias.

拉丁语

et mulier fugit in solitudinem ubi habet locum paratum a deo ut ibi pascant illam diebus mille ducentis sexagint

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

e não retendo a cabeça, da qual todo o corpo, provido e organizado pelas juntas e ligaduras, vai crescendo com o aumento concedido por deus.

拉丁语

et non tenens caput ex quo totum corpus per nexus et coniunctiones subministratum et constructum crescit in augmentum de

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

mas vós sois dele, em cristo jesus, o qual para nós foi feito por deus sabedoria, e justiça, e santificação, e redenção;

拉丁语

ex ipso autem vos estis in christo iesu qui factus est sapientia nobis a deo et iustitia et sanctificatio et redempti

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

quanto, porém, ao amor fraternal, não necessitais de que se vos escreva, visto que vós mesmos sois instruídos por deus a vos amardes uns aos outros;

拉丁语

de caritate autem fraternitatis non necesse habemus scribere vobis ipsi enim vos a deo didicistis ut diligatis invice

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

e digo isto: ao testamento anteriormente confirmado por deus, a lei, que veio quatrocentos e trinta anos depois, não invalida, de forma a tornar inoperante a promessa.

拉丁语

hoc autem dico testamentum confirmatum a deo quae post quadringentos et triginta annos facta est lex non irritam facit ad evacuandam promissione

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

hoje declaraste ao senhor que ele te será por deus, e que andarás nos seus caminhos, e guardarás os seus estatutos, os seus mandamentos e os seus preceitos, e darás ouvidos � sua voz.

拉丁语

dominum elegisti hodie ut sit tibi deus et ambules in viis eius et custodias caerimonias illius et mandata atque iudicia et oboedias eius imperi

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

também rebelou-se contra o rei nabucodonozor, que o tinha ajuramentado por deus. mas endureceu a sua cerviz e se obstinou no seu coração, para não voltar ao senhor, deus de israel.

拉丁语

a rege quoque nabuchodonosor recessit qui adiuraverat eum per deum et induravit cervicem suam et cor ut non reverteretur ad dominum deum israhe

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

resumo o presente trabalho de pesquisa tem por finalidade discorrer sobre o conceito de livre-arbítrio do homem na obra: o livre-arbítrio de santo agostinho. a temática desse texto está voltada para a argumentação agostiniana na tentativa de provar que o livre-arbítrio é um bem proveniente de deus. inicialmente, o texto trará uma breve exposição do contexto histórico que se encontrara santo agostinho e o porquê dele tê-la escrito. em seguida, consideraremos o conceito de livre-arbítrio agostiniano. discutiremos sobre a declaração e o reconhecimento da vontade humana como um dom benéfico, doado ao homem pelo artífice divino, cujo desígnio é conduzi-lo ao bem viver. para tal, procuramos mostrar ao leitor que na ordem universal, o livre-arbítrio é um elemento positivo dado por deus ao homem como caminho que o conduz a verdadeira felicidade. palavras-chave: livre-arbítrio; vontade; deus; liberdade.

拉丁语

tradukka

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,745,778,130 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認