您搜索了: a angariação (葡萄牙语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Portuguese

French

信息

Portuguese

a angariação

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

葡萄牙语

法语

信息

葡萄牙语

facilitar a angariação de fundos através de fundações novas ou existentes que

法语

faciliter la mobilisation de fonds par des fondations nouvelles ou existantes qui

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

para melhorar a angariação de fundos e o investimento transfronteiras, a comissão:

法语

afin d’améliorer la mobilisation de fonds et l’investissement transfrontaliers, la commission prendra les mesures suivantes:

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 2
质量:

葡萄牙语

não é, de momento, conhecido se a angariação de capitais privados está a ser bem sucedida.

法语

on ne sait pas encore si le recours aux capitaux privés fonctionnera.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

a recessão económica está a tornar ainda mais difícil a angariação de fundos e o ambiente de desinvestimento.

法语

la récession économique rend encore plus difficile la levée de fonds et l’environnement de sortie.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

a evasão fiscal compromete a angariação de receitas para o erário público em todos os estados-membros.

法语

la fraude fiscale constitue une menace pour les recettes publiques dans tous les États membres.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

debater as várias categorias de despesas é importante para que o parecer possa enquadrar a sua posição sobre a angariação de fundos.

法语

si nous n'abordons pas dans notre avis les différentes catégories de dépenses, nous ne disposerons pas d'un cadre adéquat pour donner une opinion sur les recettes.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

as políticas nacionais divergentes criam uma fragmentação significativa do mercado, que afecta negativamente a angariação de fundos e o investimento na ue.

法语

les divergences dans les politiques nationales entraînent une fragmentation importante du marché néfaste à la fois pour la mobilisation de capitaux et l’investissement au sein de l’ue.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

as disparidades entre as políticas nacionais criam uma fragmentação significativa do mercado, que afecta negativamente a angariação de fundos e o investimento na ue.

法语

les divergences dans les politiques nationales entraînent une fragmentation importante du marché néfaste à la fois pour la mobilisation de capitaux et l’investissement au sein de l’ue.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

além disso, as políticas nacionais divergentes criam uma fragmentação significativa do mercado, que afecta negativamente a angariação de fundos e o investimento na ue.

法语

en outre, les divergences dans les politiques nationales entraînent une fragmentation importante du marché néfaste à la fois pour la mobilisation de capitaux et l’investissement au sein de l’ue.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

5.3 na ue, a ausência de financiamento adequado é o segundo maior problema (o primeiro é a angariação de clientes) das empresas16.

法语

5.3 l'absence de financement suffisant dans l'ue constitue le deuxième problème le plus important (le premier étant de trouver des clients) pour les entreprises16.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

para a comissão, a proposta de prospecto tem dois objectivos: facilitar a angariação de fundos para os emissores europeus e garantir níveis adequados de protecção do investidor.

法语

pour la commission, la proposition de prospectus a deux objectifs: faciliter la recherche de fonds pour les émetteurs européens et garantir des niveaux adéquats de protection des investisseurs.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

葡萄牙语

as iniciativas baseiam-se, em primeiro lugar, em redes de voluntários criadas através das redes sociais e incluem também a angariação de fundos e de patrocínios.

法语

les initiatives reposent principalement sur des volontaires regroupés en réseaux sociaux, ainsi que sur des levées de fonds et des parrainages.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

a fim de reduzir a fragmentação do mercado e melhorar as condições para a angariação de fundos e o investimento de capital de risco, a comissão convida os estados‑membros:

法语

afin de réduire la fragmentation du marché et d’améliorer les conditions de la mobilisation de capital-risque et de l’investissement en capital-risque, la commission invite les États membres à prendre les mesures suivantes:

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

4.1 para os observadores externos do sector, as sociedades de capital de risco são sobretudo fontes de capital, ao passo que para as próprias sociedades a angariação de fundos é tão importante como o investimento.

法语

4.1 les observateurs extérieurs de l'industrie du capital-risque (cr) ont tendance à considérer les sociétés de cr comme des fournisseurs de capital-investissement, tandis que ces sociétés elles-mêmes se soucient tout autant de la mobilisation des fonds que de leur investissement.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

o relatório karas orienta ­ se, acima de tudo, para a angariação de um maior grau de confiança no euro por parte do grande público, nomeadamente por via da mobilização de associações desportivas e do ensino.

法语

le rapport karas vise principalement à augmenter la confiance du grand public vis-à-vis de l' euro, en faisant notamment appel aux associations sportives et à l' enseignement.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

葡萄牙语

3.6.2 para reduzir a fragmentação do mercado e melhorar as condições para a angariação de fundos e o investimento de capital de risco, a comissão convida os estados‑membros:

法语

3.6.2 afin de réduire la fragmentation du marché et d’améliorer les conditions de la mobilisation de capital-risque et de l’investissement en capital-risque, la commission invite les États membres à prendre les mesures suivantes:

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

2.7 as redes sociais tornaram-se um instrumento de recolha de informações para fins de espionagem, desinformação, fraude, bem como para o recrutamento de pessoas e a angariação de fundos para atividades específicas.

法语

2.7 les médias sociaux sont devenus un instrument de collecte d’informations à des fins de renseignement, de désinformation, d’escroquerie, ainsi que de recrutement et de mobilisation de fonds pour certaines activités.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

da perspectiva dos radiodifusores, o auxílio sectorial em apreço ajuda a alcançar um público mais vasto e a angariar clientes publicitários.

法语

du point de vue des radiodiffuseurs, l’aide sectorielle en cause permet d’atteindre un plus grand public et de gagner des clients publicitaires.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

o intercâmbio de experiências a nível internacional, a angariação de novos aderentes, a influência das cidades na agenda europeia e, de um modo geral, os esforços a favor do desenvolvimento sustentável, incluindo na europa central e oriental, ficariam muito enfraquecidos.

法语

l’échange d’expérience international, la recherche de nouveaux adhérents, l’influence des villes sur l’agenda européen et d’une manière générale les efforts en faveur du développement durable, y compris en europe centrale et orientale en seraient très affaiblis.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

os estados‑membros exigirão às empresas de investimento que apenas empreguem agentes vinculados para a promoção dos serviços da própria empresa, para a angariação de serviços ou para a recolha de ordens de clientes ou clientes potenciais e sua transmissão à empresa, bem como para a prestação de aconselhamento no que diz respeito aos instrumentos ou serviços financeiros oferecidos pela empresa.

法语

les États membres exigent de toute entreprise d'investissement qu'elle n'emploie d'agents liés qu'à la seule fin de promouvoir ses services, de démarcher des clients ou des clients potentiels ou de recueillir les ordres de ceux‑ci et de les lui transmettre ainsi que de fournir des conseils sur les instruments financiers ou les services qu'elle propose.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 3
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,730,549,431 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認