您搜索了: resucitará (西班牙语 - 他加禄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Tagalog

信息

Spanish

resucitará

Tagalog

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

他加禄语

信息

西班牙语

jesús le dijo: --tu hermano resucitará

他加禄语

sinabi sa kaniya ni jesus, magbabangon uli ang iyong kapatid.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

después que le hayan azotado, le matarán; pero al tercer día resucitará

他加禄语

at kanilang papaluin at papatayin siya: at sa ikatlong araw ay muling magbabangon siya.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

marta le dijo: --yo sé que resucitará en la resurrección en el día final

他加禄语

si marta ay nagsabi sa kaniya, nalalaman ko na siya'y magbabangon uli sa pagkabuhay na maguli sa huling araw.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

y le matarán. pero al tercer día resucitará." y ellos se entristecieron en gran manera

他加禄语

at siya'y papatayin nila, at sa ikatlong araw ay siya'y muling ibabangon. at sila'y lubhang nangamanglaw,

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

se burlarán de él, le escupirán, le azotarán y le matarán; y después de tres días resucitará

他加禄语

at siya'y kanilang aalimurahin, at siya'y luluraan, at siya'y hahampasin, at siya'y papatayin; at pagkaraan ng tatlong araw ay magbabangon siyang muli.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

sabiendo que el que resucitó al señor jesús también nos resucitará a nosotros con jesús y nos presentará a su lado juntamente con vosotros

他加禄语

na aming nalalaman na ang bumuhay na maguli sa panginoong jesus ay siya ring bubuhay na maguli sa amin na kalakip ni jesus, at ihaharap kaming kasama ninyo.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

le entregarán a los gentiles para que se burlen de él, le azoten y le crucifiquen; pero al tercer día resucitará

他加禄语

at ibibigay siya sa mga gentil upang siya'y kanilang alimurahin, at hampasin, at ipako sa krus: at sa ikatlong araw siya'y ibabangon.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

desde entonces, jesús comenzó a explicar a sus discípulos que le era preciso ir a jerusalén y padecer mucho de parte de los ancianos, de los principales sacerdotes y de los escribas, y ser muerto, y resucitar al tercer día

他加禄语

mula ng panahong yao'y nagpasimulang ipinakilala ni jesus sa kaniyang mga alagad, na kinakailangang siya'y pumaroon sa jerusalem, at magbata ng maraming bagay sa matatanda at sa mga pangulong saserdote at sa mga eskriba, at siya'y patayin, at muling ibangon sa ikatlong araw.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,762,444,964 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認