Je was op zoek naar: resucitará (Spaans - Tagalog)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Tagalog

Info

Spanish

resucitará

Tagalog

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Tagalog

Info

Spaans

jesús le dijo: --tu hermano resucitará

Tagalog

sinabi sa kaniya ni jesus, magbabangon uli ang iyong kapatid.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

después que le hayan azotado, le matarán; pero al tercer día resucitará

Tagalog

at kanilang papaluin at papatayin siya: at sa ikatlong araw ay muling magbabangon siya.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

marta le dijo: --yo sé que resucitará en la resurrección en el día final

Tagalog

si marta ay nagsabi sa kaniya, nalalaman ko na siya'y magbabangon uli sa pagkabuhay na maguli sa huling araw.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

y le matarán. pero al tercer día resucitará." y ellos se entristecieron en gran manera

Tagalog

at siya'y papatayin nila, at sa ikatlong araw ay siya'y muling ibabangon. at sila'y lubhang nangamanglaw,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

se burlarán de él, le escupirán, le azotarán y le matarán; y después de tres días resucitará

Tagalog

at siya'y kanilang aalimurahin, at siya'y luluraan, at siya'y hahampasin, at siya'y papatayin; at pagkaraan ng tatlong araw ay magbabangon siyang muli.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

sabiendo que el que resucitó al señor jesús también nos resucitará a nosotros con jesús y nos presentará a su lado juntamente con vosotros

Tagalog

na aming nalalaman na ang bumuhay na maguli sa panginoong jesus ay siya ring bubuhay na maguli sa amin na kalakip ni jesus, at ihaharap kaming kasama ninyo.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

le entregarán a los gentiles para que se burlen de él, le azoten y le crucifiquen; pero al tercer día resucitará

Tagalog

at ibibigay siya sa mga gentil upang siya'y kanilang alimurahin, at hampasin, at ipako sa krus: at sa ikatlong araw siya'y ibabangon.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

desde entonces, jesús comenzó a explicar a sus discípulos que le era preciso ir a jerusalén y padecer mucho de parte de los ancianos, de los principales sacerdotes y de los escribas, y ser muerto, y resucitar al tercer día

Tagalog

mula ng panahong yao'y nagpasimulang ipinakilala ni jesus sa kaniyang mga alagad, na kinakailangang siya'y pumaroon sa jerusalem, at magbata ng maraming bagay sa matatanda at sa mga pangulong saserdote at sa mga eskriba, at siya'y patayin, at muling ibangon sa ikatlong araw.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,762,536,512 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK