您搜索了: obrar (西班牙语 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Russian

信息

Spanish

obrar

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

俄语

信息

西班牙语

este es el momento de obrar.

俄语

Сейчас настало время действовать.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

西班牙语

34. cabe aquí obrar con cautela.

俄语

34. В то же время здесь необходимо сделать оговорку.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

así, evitaréis mejor el obrar mal.

俄语

Более того, им запрещено жениться на язычницах и распутницах, поскольку Всевышний Аллах сказал: «Не женитесь на язычницах, пока они не уверуют. Безусловно, верующая невольница лучше язычницы, даже если она понравилась вам» (2:221); «Прелюбодей женится только на прелюбодейке или многобожнице, а на прелюбодейке женится только прелюбодей или многобожник.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

debemos obrar con rapidez y decisión.

俄语

Действовать нам надлежит быстро и решительно.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

西班牙语

por lo tanto, debemos obrar inmediatamente.

俄语

Поэтому мы должны действовать безотлагательно.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

no es igual obrar bien y obrar mal.

俄语

Если кто-либо из людей сказал или сделал тебе нечто плохое, то ответь ему добром, особенно, если это - твой родственник, знакомый или иной человек, перед которым твои обязанности велики. Если он порвал с тобой, то помирись с ним; если он обидел тебя, то прости его; если он дурно отозвался о тебе в твоем присутствии или без тебя, то не отвечай ему тем же, а будь вежлив и снисходителен к нему; если он избегает тебя и не желает разговаривать с тобой, то скажи ему доброе слово и не упускай случая поздороваться с ним.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

adición 1: obrar con la debida cautela

俄语

Добавление 1: Применение надлежащей осмотрительности

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

, han sido alentados a obrar con más firmeza:

俄语

, получили стимул к проявлению большей смелости:

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

5) obrar por coacción o tener una justificación.

俄语

5) лицо, в отношении которого применяется принуждение или которое имеет оправдательную причину.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

2. obrar conforme al principio de solidaridad social.

俄语

2. Действовать согласно принципу социальной солидарности.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

aceptamos esa responsabilidad y convenimos en obrar en consecuencia.

俄语

Мы признаем нашу ответственность в этом отношении и будем действовать в соответствии с ней.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 4
质量:

西班牙语

debemos obrar en pro de la juventud y junto a ella.

俄语

Мы должны работать во имя молодежи и вместе с ней.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

c) determinar y obrar en pro de los intereses nacionales;

俄语

c) осознавать и продвигать государственные интересы;

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

estamos dispuestos a obrar de esa manera por dos motivos importantes.

俄语

Мы готовы сделать это по двум важным причинам.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

al mismo tiempo, el comité debe obrar con prudencia y cautela.

俄语

В то же время, Комитету надлежит действовать осторожно и умно.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

consideramos que las naciones unidas deben obrar sobre la base del consenso.

俄语

Мы считаем, что Организация Объединенных Наций должна действовать методом выработки консенсуса.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

d) el principio de que los estados deben obrar de buena fe;

俄语

d) принцип, обязывающий государства действовать в духе доброй воли;

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

- ¿qué puede hacer la comunidad internacional para obrar de consuno?

俄语

● Как международное сообщество могло бы выступить одним фронтом?

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

además, deberíamos obrar en pro de la instauración de un tribunal penal internacional permanente.

俄语

Кроме того, мы должны двигаться сейчас в направлении создания постоянного международного суда по уголовным делам.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

西班牙语

debemos examinar nuestras diferencias, evaluar nuestra capacidad de intervención conjunta y obrar de manera coordinada.

俄语

Нам надлежит проанализировать свои разногласия, взвесить свои способности к совместному вмешательству и действовать скоординировано.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,762,755,613 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認