您搜索了: mochila básica con hebillas (西班牙语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Italian

信息

Spanish

mochila básica con hebillas

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

意大利语

信息

西班牙语

otro es violeta con hebillas rojas y amarillas.

意大利语

l'altro paio sono viola con decorazioni rosse e gialle.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

西班牙语

mi amigo tiene una gabardina con hebillas metálicas como la del detective de las películas de william powell y mirna loy.

意大利语

un mio compagno chiamato sborone, ha un impermeabile pieno di fibbie... commetti atti impuri?

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

西班牙语

pero, por supuesto, en la época de newton todos los hombres usaban zapatos con hebillas y tacos altos.

意大利语

ma si sa, all'epoca di newton, gli uomini portavano scarpe con la fibbia e tacchi alti dieci centimetri.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

西班牙语

un cinturon militar con hebilla.

意大利语

cintura con fibbia.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

西班牙语

un sistema operativo básico con las tres leyes.

意大利语

sistemi operativi basati sulle tre leggi. È tutto.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

西班牙语

necesita aprender algunas habilidades básicas con la bola.

意大利语

deve imparare il minimo indispensabile.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

西班牙语

es un simple acuerdo básico con la regla cardinal:

意大利语

e' un semplice accordo di base, con una regola fondamentale:

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la autoridad establecerá los requisitos en relación con el incremento de la tripulación de vuelo básica con el fin de extender el período de actividad de vuelo más allá de los límites previstos en el ops 1.1105;

意大利语

l’autorità fissa le disposizioni per il rinforzo dell’equipaggio di condotta minimo al fine di aumentare il periodo di servizio di volo oltre i limiti di cui alla precedente norma ops 1.1105.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

西班牙语

apenas podíamos tener lo básico con su pensión antes de tener este trabajo.

意大利语

vivevamo a stento con la sua pensione, prima che io ottenessi questo lavoro.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

西班牙语

no se trata pues de una ayuda ad-hoc, en el sentido del punto 2 de las directrices sobre las ayudas de estado de finalidad regional, cuya compatibilidad básica con el mercado común debe examinarse individualmente.

意大利语

non si tratta dunque di un cosiddetto aiuto ad hoc ai sensi del punto 2 delle linee di orientamento degli aiuti di stato a finalità regionale, di cui deve essere analizzata a parte la compatibilità in linea di principio con il mercato comune.

最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a efectos de las presentes especificaciones, se entenderá por "modelo de equipo multifuncional" una unidad básica con uno o más accesorios específicos, anunciada y vendida al consumidor con un número de modelo único.

意大利语

ai fini della specifica è definito come l'unità di base completata da uno o più accessori specifici reclamizzati e venduti al consumatore con un numero unico di modello.

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

-mm. entonces ¿qué es este cinturón con hebilla de muérdago?

意大利语

allora... a cosa serve questa "fibbia per cintura al vischio"?

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

por lo tanto, la comisión considera que no es necesario imponer condiciones adicionales para garantizar la compatibilidad de las compensaciones del servicio básico con el mercado interior.

意大利语

la commissione ritiene pertanto che non sia necessario imporre condizioni aggiuntive per garantire la compatibilità delle compensazioni del servizio di base con il mercato interno.

最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el porcentaje fijo será igual a la proporción del límite máximo nacional remanente para el régimen de pago básico con arreglo al artículo 22, apartado 1, para 2015.

意大利语

tale percentuale fissa è pari alla percentuale del massimale nazionale rimanente per il regime di pagamento di base a norma dell'articolo 22, paragrafo 1, per il 2015.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

西班牙语

los datos del primer trimestre de 2001 en adelante se elaborarán con arreglo a las normas siguientes:( a) los datos trimestrales se basarán cuanto sea posible en información directa de las fuentes básicas, con objeto de minimizar, para cada trimestre, las diferencias entre las primeras estimaciones y las cifras definitivas.

意大利语

i dati trimestrali relativi al primo trimestre 2001 e successivi vengono compilati in base alle norme seguenti:( a) i dati trimestrali si basano per quanto possibile su informazioni dirette provenienti da fonti primarie, allo scopo di ridurre al minimo, per ciascun trimestre, le differenze fra le stime preliminari e quelle finali;

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

获取更好的翻译,从
7,742,685,045 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認