来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
todos comieron la misma comida espiritual
a i kai ratou i te kai kotahi, he mea wairua
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
los leones rugen por la presa y reclaman a dios su comida
ko nga kuao raiona ngengere ana ratou, he mea kai, he rapu kai ma ratou i te atua
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
mi alma rehúsa tocarlos, pero ellos están como mi repugnante comida
hore rawa toku wairua e mea kia pa atu ki ena; to ratou rite ki ahau kei te kai whakarihariha
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
porque el oído distingue las palabras, y el paladar prueba la comida
e whakamatau ana hoki te taringa i te kupu, e pera ana me ta te mangai ki te reka o te kai
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
las hormigas, pueblo no fuerte, pero en el verano preparan su comida
ko nga popokorua ehara i te iwi kaha, heoi e mea ana i te kai ma ratou i te raumati
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
hacen que su vida aborrezca el alimento; y su alma, su comida favorita
a whakarihariha ana tona ora ki te taro, tona wairua ki te kai whakaminamina
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
pero cuando no habían colmado su apetito, estando la comida aún en sus bocas
kihai ratou i ngaruru ki ta ratou i hiahia ai; a i roto tonu ta ratou kai i o ratou mangai
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
pasan como embarcaciones de junco, como un águila que se lanza sobre su comida.
kua pahemo, kua pera me nga kaipuke tere, me te ekara ano e topa iho ana ki tana kai
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
con todo su comida se descompondrá en sus entrañas; veneno de áspides habrá dentro de él
otira ka puta ke tana kai i roto i ona whekau, ko te au o nga ahipi i roto i a ia
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
en el campo arado de los pobres hay abundancia de comida, pero es arrasada cuando no hay derecho
he nui te kai kei te ngakinga a nga rawakore; tera ia te mea e ngaro ana i te kore o te tikanga pai
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
porque el reino de dios no es comida ni bebida, sino justicia, paz y gozo en el espíritu santo
ehara hoki te rangatiratanga o te atua i te kai, i te inu; engari he tika, he rangimarie, he hari i roto i te wairua tapu
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
jesús les dijo: --mi comida es que yo haga la voluntad del que me envió y que acabe su obra
ka mea a ihu ki a ratou, ko taku kai tenei, ko te mea i ta toku kaitono e pai ai, kia whakaotia hoki tana mahi
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
juan mismo estaba vestido de pelo de camello y con un cinto de cuero a la cintura. su comida era langostas y miel silvestre
a ko te kakahu o taua hoani he huruhuru kamera, he hiako hoki te whitiki o tona hope; ko tana kai he mawhitiwhiti, he honi koraha
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
el sacerdote que la ofrezca como sacrificio por el pecado la comerá. será comida en un lugar santo, en el atrio del tabernáculo de reunión
ko te tohunga nana i whakahere taua mea mo te hara, mana e kai: me kai ki te wahi tapu, ki te marae o te tapenakara o te whakaminenga
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
ellos perseveraban unánimes en el templo día tras día, y partiendo el pan casa por casa, participaban de la comida con alegría y con sencillez de corazón
haere tonu ana hoki ratou i tenei ra, i tenei ra ki te temepara, kotahi tonu ano te whakaaro; whawhati taro ana i o ratou kainga, kai ana i a ratou kai i runga i te koa, i te ngakau tapatahi
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
lo que sobre de ella lo comerán aarón y sus hijos. sin levadura será comida en un lugar santo; en el atrio del tabernáculo de reunión lo comerán
a ma arona ratou ko ana tama e kai te toenga o taua mea: me kai kore rewena ki te wahi tapu; hei te marae o te tapenakara o te whakaminenga ratou kai ai
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
"no cobrarás a tu hermano interés por el dinero, ni interés por la comida, ni interés por ninguna cosa de la que se suele cobrar interés
kei whakatarewa koe i tetahi mea ki tou teina hei mea whakatupu; hei moni whakatupu, hei kai whakatupu, i tetahi ranei o nga mea e whakatarewaina ana hei whakatupu
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
"llamé a mis amantes, pero ellos me decepcionaron. mis sacerdotes y mis ancianos perecieron en la ciudad, aunque buscaron para sí comida para recobrar la vida
i karanga ahau ki te hunga i aroha ki ahau, heoi kei te tinihanga ki ahau; ko oku tohunga, ko oku kaumatua, hemo noa iho ratou i roto i te pa, i a ratou e rapu kai ana ma ratou hei whakahauora ake i o ratou wairua
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
"la carne que toque alguna cosa inmunda no será comida; será quemada al fuego. en cuanto a aquella carne, toda persona pura podrá comerla
e kore ano hoki e kainga te kikokiko i pa ki te mea poke; me tahu ki te ahi: ko te kokokiko ia me kai e nga tangata pokekore katoa
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
de la masa que habían sacado de egipto, cocieron panes sin leudar, porque no le habían puesto levadura; ya que cuando fueron echados de egipto, no pudieron detenerse ni para preparar comida
a tunua iho e ratou etahi taro rewenakore i te paraoa pokepoke i maua atu e ratou i ihipa, kahore hoki i rewenatia; no te mea hoki i peia ratou i ihipa, kihai hoki i ahei te noho iho, kihai hoki ratou i taka i te o mo ratou
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量: