您搜索了: criticaran (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

criticaran

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

se debería permitir que las organizaciones no gubernamentales criticaran las políticas del gobierno y recibieran financiación extranjera.

简体中文

应允许非政府组织批评政府的政策并接受外国资助。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

no sería correcto que los funcionarios públicos internacionales diesen a conocer sus quejas personales o criticaran a su organización públicamente.

简体中文

33. 国际公务员不宜公开表示个人的不满或批评其组织。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

59. grecia informó de las garantías previstas en el código de la función pública para que los funcionarios criticaran la labor de sus superiores.

简体中文

59. 希腊报告了《公务员守则》为公务员批评上级机关的行动提供的保障。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

47. la js1 sostuvo que la ley de prensa y publicaciones de 1997 preveía una pena de hasta seis meses de prisión para las personas que criticaran al emir de qatar o le atribuyeran actos o declaraciones sin permiso expreso de su oficina.

简体中文

47. 联署材料1指出,1997年的《新闻和出版法》规定,对批评卡塔尔埃米尔或在没有埃米尔办公厅明确允许的情况下即将问题归因于他的人,最长判处6个月监禁。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

ello podría dar pie a que nos criticaran por haber adoptado una actitud retórica e indiferente con respecto a esa resolución, lo que podría hacer creer aún más firmemente a nuestros críticos que seguimos sin sentir verdadero interés en mejorar la asamblea y fortalecerla.

简体中文

这可能引起这样的批评,即:我们对该决议采取了只是说说而已或者漠不关心的态度,这可能加强批评者的下述想法,即:我们仍然缺乏改进和加强大会的真正愿望。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

por último, ai recomendó al chad que garantizara la protección de quienes criticaran el sistema político, intentaran organizar protestas antigubernamentales pacíficas o crearan asociaciones independientes, frente a cualquier tipo de acoso o intimidación.

简体中文

最后,大赦国际建议乍得保证那些批评政治制度、寻求和平反政府抗议,或建立独立协会的人受到保护,不受任何形式的骚扰或恐吓。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

208. front line observó que el gobierno no había respondido de forma positiva a una recomendación formulada en 2005 por el comité para la eliminación de la discriminación racial sobre el mantenimiento del diálogo con todas las organizaciones de la sociedad civil, incluidas las que criticaran sus políticas.

简体中文

208. 前线组织注意到,对消除种族歧视委员会2005年提出的一项与所有民间社会组织(包括批评其政策的组织)保持对话的建议,巴林政府没有作出积极回应。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

64. ai recomendó que el chad dejara de instrumentalizar el poder judicial para silenciar las críticas de sindicalistas, periodistas y otros opositores políticos, y protegiera de cualquier tipo de acoso o intimidación a las personas que criticaran al sistema político o a las autoridades, de modo que pudieran trabajar sin temor a la persecución.

简体中文

64. 大赦国际建议乍得停止使用司法机构作为压制工会成员、记者和其他政治反对派异议的一种工具;保证那些批评政治制度和当局的人不受任何形式的骚扰或恐吓,并能够开展工作而无需担心受到迫害。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,755,915,988 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認