尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
hey, ya no tiene caso
从: 机器翻译 建议更好的译文 质量:
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
添加一条翻译
no tiene
falência
最后更新: 2012-11-05 使用频率: 4 质量: 参考: Wikipedia
no tiene frío.
ela não está com frio.
最后更新: 2014-02-01 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia
no tiene par».
e ninguém é comparável a ele!
最后更新: 2014-07-03 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia
¿qué no tiene?
que é que não tem?
no tiene adjuntos
não tem anexo
最后更新: 2011-10-23 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia
no tiene igual.
não tem igual.
¡no tiene cuidado!
nÃo tem arrego!a ocupação maria josé foi invadida por...
最后更新: 2016-02-24 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia
ana no tiene hermanas.
ana não tem irmãs.
¿todavÍa no tiene avg?
ainda nÃo tem avg?
最后更新: 2017-02-10 使用频率: 4 质量: 参考: Wikipedia
juan no tiene casa propia.
joão não tem casa própria.
no tiene periodicidad normalizada ;
-* a frequência com que os depósitos são constituídos não é normalizada ;
最后更新: 2011-10-23 使用频率: 3 质量: 参考: Wikipedia
ella no tiene hijos, ¿no?
ela não tem filhos, tem?
mfag no tiene accionistas privados.
a mfag não tem accionistas privados.
最后更新: 2014-11-16 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia
este antiguo brasero ya no tiene ningún uso real.
este fogareiro antigo e não tem nenhum uso real.
« %1 » no tiene metadatos exif
o "% 1" não tem meta- dados de exif.
最后更新: 2011-10-23 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia警告:包含不可见的HTML格式
- la unión europea ya no tiene un «motor demográfico».
- a união já não possui “motor demográfico”.
最后更新: 2014-10-23 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia
no tiene ninguna gracia
não tem graça
最后更新: 2011-12-30 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia
ya no hablaré mucho con vosotros, porque viene el príncipe de este mundo y él no tiene nada en mí
já não falarei muito convosco, porque vem o príncipe deste mundo, e ele nada tem em mim;
最后更新: 2012-05-05 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia
c) "variedad que ya no existe": variedad que ya no tiene existencia comercial;
c) considera-se que uma "variedade que já não existe" é uma variedade que já não tem existência comercial;
最后更新: 2014-10-23 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia警告:包含不可见的HTML格式
es muy triste saber que el pueblo brasilero ya no tiene fuerza para luchar contra la corrupción que atrasa al país.
É muito triste saber que o povo brasileiro já não tem força para lutar contra a corrupção que atrasa o país.