您搜索了: cổ dân tộc học (越南语 - 印尼语)

越南语

翻译

cổ dân tộc học

翻译

印尼语

翻译
翻译

使用 Lara 即时翻译文本、文件和语音

立即翻译

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

越南语

印尼语

信息

越南语

dân tộc

印尼语

bangsa

最后更新: 2014-01-24
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

越南语

anh hùng dân tộc

印尼语

pahlawan

最后更新: 2013-03-31
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

越南语

cũng đánh bại lắm dân tộc lớn, và giết các vua mạnh mẽ,

印尼语

ia membinasakan banyak bangsa, dan membunuh raja-raja perkasa

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

越南语

chớ ước ao đêm tối, là lúc dân tộc bị cất đi khỏi chỗ mình.

印尼语

jangan kaurindukan malam gelap, saatnya bangsa-bangsa musnah dan lenyap

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

越南语

từ là Ðức chúa trời báo thù cho tôi, khiến các dân tộc qui phục tôi.

印尼语

ia memberi aku kemenangan atas musuhku, bangsa-bangsa ditaklukkan-nya di hadapanku

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

越南语

ngài nổi giận bước qua đất; và đương cơn thạnh nộ giày đạp các dân tộc.

印尼语

dengan geram engkau menjelajahi bumi; bangsa-bangsa kauinjak-injak dengan panas hati

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

越南语

những vua thế gian và các dân tộc, công-hầu và cả quan xét của thế gian,

印尼语

pujilah dia, hai raja-raja dan segala bangsa, para bangsawan dan semua penguasa

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

越南语

nhơn sao các ngoại bang náo loạn? và những dân tộc toan mưu chước hư không?

印尼语

mengapa bangsa-bangsa membuat huru-hara dan suku-suku bangsa merencanakan yang sia-sia

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

越南语

các dân tộc sẽ được nơi sự sáng ngươi, các vua sẽ đến nơi sự chói sáng đã mọc lên trên ngươi.

印尼语

bangsa-bangsa datang berduyun-duyun ke terangmu, raja-raja tertarik oleh cahaya yang terbit bagimu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

越南语

vậy nên một dân cường thạnh sẽ tôn vinh ngài; thành của các dân tộc đáng kinh hãi sẽ kính sợ ngài.

印尼语

engkau akan dipuji oleh bangsa-bangsa yang kuat, dan ditakuti di kota-kota bangsa-bangsa yang kejam

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

越南语

tôi sẽ làm cho danh ngài được nhắc lại trong các đời; vì cớ ấy các dân tộc sẽ cảm tạ ngài đời đời không thôi.

印尼语

dengan lagu ini kumasyhurkan engkau turun-temurun bangsa-bangsa akan memuji engkau selama-lamanya

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

越南语

các dân tộc nghe biết việc nầy đều run sợ, cơn kinh hãi áp-hãm dân xứ pha-lê-tin.

印尼语

bangsa-bangsa mendengarnya dan gemetar; orang filistin dan para pemimpin edom gempar. orang moab yang perkasa menggigil, orang kanaan berkecil hati

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

越南语

và ta rất không đẹp lòng các dân tộc đương yên vui; vì ta hơi không bằng lòng, và chúng nó càng thêm sự khốn nạn.

印尼语

tetapi aku amat marah kepada bangsa-bangsa yang merasa aman dan tentram. karena ketika aku menahan kemarahan-ku atas umat-ku, bangsa-bangsa itu menambah penderitaan umat-ku

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

越南语

do họ mà có người ta ở tràn ra các cù lao của các dân, tùy theo xứ, tiếng nói, chi phái và dân tộc của họ mà chia ra.

印尼语

mereka leluhur bangsa-bangsa yang tinggal di sepanjang pantai dan di pulau-pulau. itulah semua keturunan yafet. setiap bangsa dan suku tinggal di negerinya masing-masing, dan mempunyai bahasanya sendiri

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

越南语

người sanh một con trai, con trai ấy sẽ dùng gậy sắt mà cai trị mọi dân tộc; đứa trẻ ấy được tiếp lên tới Ðức chúa trời, và nơi ngôi ngài.

印尼语

lalu wanita itu melahirkan seorang anak laki-laki yang akan memerintah semua bangsa dengan tongkat besi. tetapi anak itu dirampas dari wanita itu, lalu dibawa kepada allah dan ke hadapan takhta-nya

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

越南语

khi ta làm tan tác chúng nó trong các dân tộc và rải ra trong các nước, chúng nó sẽ biết ta là Ðức giê-hô-va.

印尼语

pada waktu mereka kuceraiberaikan ke tengah-tengah bangsa-bangsa lain di negeri-negeri asing, mereka akan tahu bahwa akulah tuhan

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

越南语

người ta ở các dân tộc, các chi phái, các tiếng, các nước sẽ trông thấy thây hai người trong ba ngày rưỡi, và chúng sẽ không cho chôn những thây ấy trong mồ.

印尼语

orang-orang dari semua negara, suku, bahasa, dan bangsa akan melihat mayat mereka selama tiga setengah hari, dan tidak mengizinkan mayat-mayat itu dikubur

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

越南语

có lẽ từ các dân tộc đến nghe sự khôn ngoan của sa-lô-môn, và các vua ở thế gian mà đã nghe nói về sự khôn ngoan của người, đều sai sứ đến.

印尼语

raja-raja di seluruh dunia mendengar tentang kepandaian salomo sehingga mereka mengutus orang kepadanya untuk mendengarkan dia

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

越南语

xin chúa hãy nhớ lại lời chúa đã phán dạy môi-se, kẻ tôi tớ chúa, rằng: nếu các ngươi phạm tội, ta sẽ tan rải các ngươi giữa các dân tộc;

印尼语

ya tuhan, ingatlah kata-kata-mu yang diucapkan musa atas perintah-mu, bahwa jika kami, umat israel, tidak setia kepada-mu, kami akan kauceraiberaikan di antara bangsa-bangsa lain

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

越南语

hỡi các cù lao, hãy nín lặng trước mặt ta; các dân tộc hãy lấy sức mới; hãy đến gần, thì mới nói! chúng ta hãy đến gần nhau để xét đoán!

印尼语

kata allah, "diamlah dan dengarkan aku, hai penduduk negeri-negeri yang jauh. bersiaplah untuk tampil di pengadilan, majulah dan ajukanlah perkaramu. mari kita bersidang bersama, untuk memutuskan siapa benar, siapa salah

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
8,891,387,740 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認