来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
살 모 나 에 서 발 행 하 여 부 논 에 진 쳤
at sila'y naglakbay mula sa salmona, at humantong sa phunon.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
밋 가 에 서 발 행 하 여 하 스 모 나 에 진 쳤
at sila'y naglakbay mula sa mithca, at humantong sa hasmona.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
하 스 모 나 에 서 발 행 하 여 모 세 롯 에 진 쳤
at sila'y naglakbay mula sa hasmona, at humantong sa moseroth.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
그 들 이 호 르 산 에 서 발 행 하 여 살 모 나 에 진 쳤
at sila'y naglakbay mula sa bundok ng hor, at humantong sa salmona.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
나 는 아 노 니 이 는 내 가 그 에 게 서 났 고 그 가 나 를 보 내 셨 음 이 니 라' 하 신
siya'y nakikilala ko; sapagka't ako'y mula sa kaniya, at siya ang nagsugo sa akin.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
내 가 네 게 사 업 과 사 랑 과 믿 음 과 섬 김 과 인 내 를 아 노 니 네 나 중 행 위 가 처 음 것 보 다 많 도
nalalaman ko ang iyong mga gawa, at ang iyong pagibig, at pananampalataya at ministerio at pagtitiis, at ang iyong mga huling gawa ay higit kay sa mga una.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
네 거 처 와 네 출 입 과 네 가 내 게 향 한 분 노 를 내 가 다 아 노
nguni't talastas ko ang iyong pagupo, at ang iyong paglabas, at ang iyong pagpasok, at ang iyong pag-iinit laban sa akin.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
내 가 너 희 의 생 각 을 알 고 너 희 가 나 를 해 하 려 는 궤 휼 도 아 노
narito, aking nalalaman ang inyong pagiisip, at ang mga maling haka ng inyong inaakala laban sa akin.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
그 러 나 사 람 이 율 법 을 법 있 게 쓰 면 율 법 은 선 한 것 인 줄 우 리 는 아 노
datapuwa't nalalaman natin na ang kautusan ay mabuti, kung ginagamit ng tao sa matuwid,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
나 는 네 가 순 종 함 을 확 신 하 므 로 네 게 썼 노 니 네 가 나 의 말 보 다 더 행 할 줄 을 아 노
kita'y sinulatan sa pagkakatiwala sa iyong pagtalima, palibhasa'y aking nalalaman na gagawin mo ang higit pa kay sa aking sinasabi.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
나 를 위 하 여 증 거 하 시 는 이 가 따 로 있 으 니 나 를 위 하 여 증 거 하 시 는 그 증 거 가 참 인 줄 아 노
iba ang nagpapatotoo sa akin; at talastas ko na ang patotoong isinasaksi niya sa akin ay totoo.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
그 들 이 물 어 가 로 되 ` 선 생 님 이 여 우 리 가 아 노 니 당 신 은 바 로 말 씀 하 시 고 가 르 치 시 며 사 람 을 외 모 로 취 치 아 니 하 시 고 오 직 참 으 로 써 하 나 님 의 도 를 가 르 치 시 나 이
at kanilang tinanong siya, na sinasabi, guro, nalalaman namin na ikaw ay nagsasabi at nagtuturo ng matuwid, at wala kang itinatanging tao, kundi itinuturo mo ang katotohanan ng daan ng dios.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
내 가 네 행 위 를 아 노 니 네 가 차 지 도 아 니 하 고 더 웁 지 도 아 니 하 도 다 네 가 차 든 지 더 웁 든 지 하 기 를 원 하 노
nalalaman ko ang iyong mga gawa, na ikaw ay hindi malamig o mainit man: ibig ko sanang ikaw ay malamig o mainit.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
그 러 므 로 우 상 의 제 물 먹 는 일 에 대 하 여 는 우 리 가 우 상 은 세 상 에 아 무 것 도 아 니 며 또 한 하 나 님 은 한 분 밖 에 없 는 줄 아 노
tungkol nga sa pagkain ng mga bagay na inihain sa mga diosdiosan, nalalaman natin na ang diosdiosan ay walang kabuluhan sa sanglibutan, at walang dios liban sa iisa.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
내 가 또 단 지 파 아 히 사 막 의 아 들 오 홀 리 압 을 세 워 그 와 함 께 하 게 하 며 무 릇 지 혜 로 운 마 음 이 있 는 자 에 게 내 가 지 혜 를 주 어 그 들 로 내 가 네 게 명 한 것 을 다 만 들 게 할 지
at ako, narito, aking inihalal na kasama niya si aholiab, na anak ni ahisamac sa lipi ni dan; at sa puso ng lahat na maalam na puso, ay aking isinilid ang karunungan, upang magawa nila ang lahat ng aking iniutos sa iyo:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
그 들 이 재 앙 과 환 난 을 당 할 때 에 그 들 의 자 손 이 부 르 기 를 잊 지 아 니 한 이 노 래 가 그 들 앞 에 증 인 처 럼 되 리 라 나 는 내 가 맹 세 한 땅 으 로 그 들 을 인 도 하 여 들 이 기 전 오 늘 날 에 나 는 그 들 의 상 상 하 는 바 를 아 노
at mangyayari na pagka ang maraming kasamaan at kabagabagan ay dumating sa kanila, ay magpapatotoo ang awit na ito sa harap nila na pinakasaksi; sapagka't hindi malilimutan ng mga bibig ng kanilang binhi; sapagka't talastas ko ang kanilang iniisip na kanilang inaakala ngayon pa, bago ko sila ipasok sa lupain na isinumpa ko.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
` 나 사 렛 예 수 여 우 리 가 당 신 과 무 슨 상 관 이 있 나 이 까 ? 우 리 를 멸 하 러 왔 나 이 까 ? 나 는 당 신 이 누 구 인 줄 아 노 니 하 나 님 의 거 룩 한 자 니 이 다
na nagsasabi, anong pakialam namin sa iyo, jesus ikaw na nazareno? naparito ka baga upang kami'y puksain? nakikilala kita kung sino ka, ang banal ng dios.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
단 지 파 아 히 사 막 의 아 들 오 홀 리 압 은 그 와 함 께 하 였 으 니 오 홀 리 압 은 재 능 이 있 어 서 조 각 하 며 또 청 색, 자 색, 홍 색 실 과, 가 는 베 실 로 수 놓 은 자 더
at kasama niya si aholiab, na anak ni ahisamac, sa lipi ni dan, na tagapagukit, at bihasang manggagawa, at mangbuburda sa bughaw at sa kulay-ube, at sa pula, at sa lino.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
유 대 인 들 이 가 로 되 ` 지 금 네 가 귀 신 들 린 줄 을 아 노 라 아 브 라 함 과 선 지 자 들 도 죽 었 거 늘 네 말 은 사 람 이 내 말 을 지 키 면 죽 음 을 영 원 히 맛 보 지 아 니 하 리 라' 하
sinabi ng mga judio sa kaniya, ngayo'y nalalaman naming mayroon kang demonio. namatay si abraham, at ang mga propeta; at sinasabi mo, kung ang sinoman ay tutupad ng aking salita, ay hindi niya matitikman magpakailan man ang kamatayan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
` 아, 나 사 렛 예 수 여 ! 우 리 가 당 신 과 무 슨 상 관 이 있 나 이 까 ? 우 리 를 멸 하 러 왔 나 이 까 ? 나 는 당 신 이 누 구 인 줄 아 노 니 하 나 님 의 거 룩 한 자 니 이 다
ah! anong mayroon kami sa iyo, jesus, ikaw na nazareno? naparito ka baga upang kami'y iyong puksain? nakikilala ko ikaw kung sino ka, ang banal ng dios.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。