您搜索了: perahu (印尼语 - 立陶宛语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

印尼语

立陶宛语

信息

印尼语

perahu

立陶宛语

valtis

最后更新: 2009-07-01
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

印尼语

lalu keduanya naik ke perahu itu, dan angin pun reda

立陶宛语

jiems įlipus į valtį, vėjas nurimo.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

印尼语

maka mereka pun berangkat dengan perahu menuju ke tempat yang sunyi

立陶宛语

ir jie išplaukė valtimi į negyvenamą vietą.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

印尼语

dan mereka langsung meninggalkan perahu dan ayah mereka, lalu mengikuti yesus

立陶宛语

ir tie, tučtuojau palikę valtį ir tėvą, nusekė paskui jį.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

印尼语

yesus naik ke perahu dan pengikut-pengikut-nya ikut bersama dia

立陶宛语

jėzus įlipo į valtį, ir mokiniai paskui jį.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

印尼语

dan ia dengan pengikut-pengikut-nya langsung naik perahu dan pergi ke daerah dalmanuta

立陶宛语

ir tuojau, įsėdęs su mokiniais į valtį, nuplaukė į dalmanutos sritį.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

印尼语

kemudian yesus menyuruh orang banyak itu pulang. ia sendiri naik sebuah perahu dan pergi ke daerah magadan

立陶宛语

paleidęs minią, jis sėdo į valtį ir nuplaukė į magadano sritį.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

印尼语

kemudian beberapa perahu dari kota tiberias datang dan berlabuh di dekat tempat orang banyak itu makan roti sesudah tuhan mengucap syukur

立陶宛语

iš tiberiados atplaukė kitų valčių netoli tos vietos, kur žmonės buvo valgę duonos, viešpačiui padėkojus.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

印尼语

begitu yesus turun dari perahu, ia didatangi seorang laki-laki yang keluar dari gua-gua kuburan

立陶宛语

jam išlipus iš valties, tuojau prieš jį iš kapinių atbėgo vyras, turintis netyrąją dvasią.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

印尼语

banyak sekali orang yang berkumpul di sekeliling yesus, karena itu ia pergi duduk di dalam perahu, sedangkan orang banyak itu berdiri di pantai

立陶宛语

prie jo susirinko didžiulė minia; todėl jis įlipo į valtį ir atsisėdo, o žmonės stovėjo pakrantėje.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

印尼语

"datanglah," jawab yesus. jadi petrus turun dari perahu, berjalan di atas air dan datang kepada yesus

立陶宛语

jis atsakė: “ateik!” petras, išlipęs iš valties, ėjo vandeniu, norėdamas ateiti pas jėzų.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com
警告:包含不可见的HTML格式

印尼语

setelah itu yesus menyuruh pengikut-pengikut-nya naik perahu dan lebih dahulu menyeberang danau, sementara ia menyuruh orang banyak itu pulang

立陶宛语

tuojau pat jėzus privertė savo mokinius sėsti į valtį ir pirma jo plaukti į kitą ežero pusę, kol jis paleisiąs minią.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

印尼语

ketika sudah malam, perahu pengikut-pengikut yesus telah berada di tengah-tengah danau, sedangkan yesus masih berada di darat

立陶宛语

atėjus vakarui, valtis buvo ežero viduryje, o jis vienas sausumoje.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

印尼语

sesudah itu yesus segera menyuruh pengikut-pengikut-nya berangkat dengan perahu mendahului dia ke betsaida di seberang danau, sementara ia menyuruh orang banyak itu pulang

立陶宛语

tuojau jis privertė savo mokinius sėsti į valtį ir pirma jo irtis į kitą krantą prie betsaidos, kol jis paleisiąs žmones.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

印尼语

ketika yesus turun dari perahu, ia melihat orang banyak. ia kasihan kepada mereka, sebab mereka seperti domba yang tidak punya gembala. maka ia pun mulai mengajarkan banyak hal kepada mereka

立陶宛语

išlipęs į krantą, jėzus pamatė didžiulę minią, ir jam pagailo žmonių, nes jie buvo tarsi avys be piemens; ir pradėjo juos mokyti daugelio dalykų.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

印尼语

keesokan harinya orang banyak yang masih tinggal di seberang danau, menyadari bahwa tadinya hanya ada satu perahu di sana. mereka tahu bahwa pengikut-pengikut yesus sudah berangkat dengan perahu itu, sedangkan yesus tidak ikut

立陶宛语

kitą dieną minia, buvusi anoje pusėje, pamatė, kad ten nebuvo kitos valties, tik ta, į kurią įlipo jo mokiniai. o jėzus su jais neįlipo, ir šie išplaukė vieni.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

印尼语

dari negeri itu datanglah duta-duta mengarungi sungai nil dalam perahu-perahu pandan. hai, utusan-utusan yang tangkas, pulanglah cepat ke negerimu yang dilintasi sungai-sungai itu. bawalah sebuah pesan untuk bangsamu yang kuat dan perkasa, orang-orangmu yang tinggi dan berkulit halus dan ditakuti di seluruh dunia

立陶宛语

jis siunčia pasiuntinius jūra, vandens keliais nendriniuose laiveliuose. greitieji pasiuntiniai, skubėkite pas aukšto ūgio ir išdidžią tautą, pas tautą, kurios bijosi arti ir toli gyvenantys, kurios kraštas upėmis išraižytas.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

获取更好的翻译,从
7,750,438,524 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認