来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
dezember 2005 ausgewiesen .
decembru 2005 .
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 2
质量:
intra-eurosystemverbindlichkeiten ausgewiesen .
záväzky v rámci eurosystému a v súvahe ecb sa vykazujú ako jedna čistá aktívna alebo pasívna pozícia .
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 2
质量:
im haushaltsplan wird folgendes ausgewiesen:
v rozpočte sú uvedené:
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
die betreffende person wurde ausgewiesen.
tento prípad viedol k vyhosteniu danej osoby.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
dabei wurden drei hauptprioritäten ausgewiesen:
identifikovali sa tri hlavné oblasti priorít:
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
ansonsten werden sie als schuldverschreibungen ausgewiesen.
v opačnom prípade sa klasifikujú ako dlhové cenné papiere,
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
arzneimittel für seltene leiden ausgewiesen am:
dátum označenia lieku za liek na ojedinelé ochorenia:
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:
todesursachenregistern einiger länder nur unzureichend ausgewiesen.
väčšina krajín, od ktorých sú informácie k dispozícii, uvádza zabezpečovanie zvyšovania informovanosti a poskytovanie materiálov o prevencii.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
folgende bereiche wurden als prioritär ausgewiesen:
vymedzené prioritné oblasti sú tieto:
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
länder, für die gemeinsame interkalibrierungstypen ausgewiesen sind:
Štáty, ktoré sa delia o typy, ktoré sa medzikalibrovali:
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 3
质量:
andernfalls werden sie als „schuldverschreibungen“ ausgewiesen;
v opačnom prípade sa klasifikujú ako „dlhové cenné papiere“,
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
april 2006 als arzneimittel für seltene leiden ausgewiesen.
liek vekacia bol 6. apríla 2006 označený za liek na ojedinelé ochorenia.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
als latex enthaltendes produkt ausgewiesen (j/n),
označenie pomôcky ako pomôcka s obsahom latexu (áno/nie);
最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:
im gassektor wurden drei vorrangige eu-korridore ausgewiesen:
v plynárenstve sú vymedzené tri prioritné koridory eÚ:
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
passiva gegenüber ansässigen außerhalb des euro-währungsgebiets ausgewiesen.
rýchly rast hrubých zahraničných pozícií nemá na čisté zahraničné pozície žiadny bezprostredný dopad.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:
juni 2010 als arzneimittel für seltene leiden („orphan-arzneimittel“) ausgewiesen.
výdaj lieku je viazaný na lekársky predpis
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
april 2009 als arzneimittel für seltene leiden („orphan-arzneimittel“) ausgewiesen.
30. apríla 2009 označený za liek na ojedinelé ochorenia (liek, ktorý sa používa pri zriedkavých ochoreniach).
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
ausgewiesen -gebunden -ausgezahlt -übertragen -annulliert -fortbestehende mittelbindungen -ausgezahlt -annulliert -mittel -gebunden -ausgezahlt -übertragen -annulliert -
zapísané -viazané -uhradené -prenesené -zrušené -neuhradené záväzky -uhradené -zrušené -rozpočtové prostriedky -viazané -uhradené -prenesené -zrušené -
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 11
质量:
参考: