您搜索了: dienstleistungsverkehrs (德语 - 罗马尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Romanian

信息

German

dienstleistungsverkehrs

Romanian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

罗马尼亚语

信息

德语

ausübung des freien dienstleistungsverkehrs

罗马尼亚语

exercitarea libertății de a presta servicii

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

德语

"dienstleistungsverkehrs auf dem gebiet der öffentlichen bauaufträge"

罗马尼亚语

„circulaţia serviciilor în domeniul contractelor de achiziţii publice de lucrări”

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

zur rechtfertigung der beschränkung der niederlassungsfreiheit und des freien dienstleistungsverkehrs

罗马尼亚语

cu privire la justificarea restricției privind libertatea de stabilire și libera prestare a serviciilor

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

liste der verpflichtungen im bereich von investitionen und im bereich des dienstleistungsverkehrs

罗马尼亚语

lista de angajamente privind investiȚiile Și comerȚul cu servicii

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

aufhebung der beschränkungen des freien dienstleistungsverkehrs auf dem gebiet der öffentlichen bauaufträge

罗马尼亚语

eliminarea restricţiilor privind libertatea de a presta servicii/achiziţii publice de lucrări

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

a — zum bestehen von hemmnissen für die ausübung der niederlassungsfreiheit und des freien dienstleistungsverkehrs

罗马尼亚语

a — cu privire la existența unor obstacole în calea libertății de stabilire și a liberei prestări a serviciilor

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

daher sollte der grundsatz des freien dienstleistungsverkehrs auch auf den seeverkehr in den mitgliedstaaten angewandt werden.

罗马尼亚语

întrucât, din acest motiv, libertatea de a furniza servicii ar trebui să se aplice transporturilor maritime între statele membre;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

德语

sonstige maßnahmen zur erleichterung der tatsächlichen inanspruchnahme der niederlassungsfreiheit, des freien dienstleistungsverkehrs und der freizügigkeit der arbeitnehmer

罗马尼亚语

alte măsuri care facilitează exercitarea efectivă a dreptului de stabilire, a libertății de a presta servicii și a liberei circulații a salariaților

最后更新: 2014-10-17
使用频率: 3
质量:

德语

86 und 87 wiedergegebenen erwägungen nicht die in rede stehenden beschränkungen der niederlassungsfreiheit und des freien dienstleistungsverkehrs rechtfertigen können.

罗马尼亚语

ni se pare evident că, astfel cum a arătat comisia, considerațiile menționate la punctele 86 și 87 de mai sus nu ar putea să justifice restricțiile privind libertatea de stabilire și libera prestare a serviciilor în discuție.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

2.1 die eu-kommission begründet ihre binnenmarktstrategie mit der schwachen entwicklung des grenzüberschreitenden dienstleistungsverkehrs in der eu.

罗马尼亚语

2.1 comisia ue îşi motivează strategia privind piaţa internă cu slaba dezvoltare a circulaţiei transfrontaliere a serviciilor în ue.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

ferner sind besondere bestimmungen über den zugang zu der im rahmen des freien dienstleistungsverkehrs erfolgenden tätigkeit sowie deren ausübung und Überwachung vorzusehen .

罗马尼亚语

întrucât este indicat, în plus, să se stipuleze dispoziții specifice privind inițierea, exercitarea și controlul activității desfășurate prin libertatea de a presta servicii;

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:

德语

diese zulassung ermöglicht es dem unternehmen, überall in der gemeinschaft im rahmen der niederlassungsfreiheit oder des freien dienstleistungsverkehrs geschäfte zu betreiben.

罗马尼亚语

o astfel de autorizaţie permite unei societăţi să-şi desfăşoare activitatea pe întreg teritoriul comunităţii, în conformitate cu dreptul de stabilire sau cu libertatea de a presta servicii.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

43 — die bedeutung des passiven aspekts des freien waren- und dienstleistungsverkehrs hat der gerichtshof in seiner rechtsprechung wiederholt herausgestellt.

罗马尼亚语

43 — În jurisprudența sa, curtea a evidențiat în repetate rânduri importanța aspectului pasiv al circulației libere a mărfurilor și a serviciilor.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

in erwägung nachstehender gründe:die beseitigung der hindernisse des freien dienstleistungsverkehrs zwischen den mitgliedstaaten ist gemäß artikel 3 des vertrages eine der aufgaben der gemeinschaft.

罗马尼亚语

întrucât desfiinţarea, între statele membre, a obstacolelor din calea liberei circulaţii a serviciilor este prevăzută în art. 3 din tratat ca fiind una dintre activităţile comunităţii;

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

•integration in das regionale umfeld: ziel ist die förderung des waren- und dienstleistungsverkehrs zwischen diesen regionenund den benachbarten drittländern.

罗马尼亚语

•prioritatea inserţiei regionale: are drept scop realizarea deschimburi de bunuri şi servicii între aceste regiuni şi statele terţevecine.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

(1) das fehlen klarer bestimmungen zur vergabe von konzessionen auf unionsebene führt zu rechtsunsicherheit, behinderungen des freien dienstleistungsverkehrs und verzerrungen des binnenmarkts.

罗马尼亚语

(1) absența unor norme clare la nivelul uniunii care să reglementeze atribuirea contractelor de concesiune antrenează incertitudine juridică și obstacole în calea liberei circulații a serviciilor și perturbă funcționarea pieței interne.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

die aufrechterhaltung von im derzeitigen partnerschafts- und kooperationsabkommen zwischen der eu und russland enthaltenen verpflichtungen im bereich des dienstleistungsverkehrs (16815/11);

罗马尼亚语

menținerea angajamentelor privind comerțul cu servicii din acordul actual de parteneriat și cooperare ue-rusia (16815/11);

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

gestützt auf das allgemeine programm zur aufhebung der beschränkungen des freien dienstleistungsverkehrs (2), insbesondere auf abschnitt v buchstabe c e) nummer 1,

罗马尼亚语

având în vedere programul general pentru eliminarea restricţiilor privind libertatea de a presta servicii2, în special titlul v c lit. (e) pct. (1),

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

德语

der ungehinderte wissenstransfer ist dabei ebenso wichtig wie die vier freiheiten, die den wesenskern der eu ausmachen: freiheit des waren-, kapital- und dienstleistungsverkehrs sowie freizügigkeit.

罗马尼亚语

libera circulaţie a cunoștinţelor în ue a devenit la fel de importantă pentru atingerea acestui obiectiv ca și libera circulaţie a mărfurilor, serviciilor, capitalului și persoanelor – cele patru libertăţi fundamentale care se află în centrul construcţiei europene.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

verordnung (eg) nr. 184/2005 des europäischen parlaments und des rates vom 12. januar 2005 betreffend die gemeinschaftliche statistik der zahlungsbilanz, des internationalen dienstleistungsverkehrs und der direktinvestitionen

罗马尼亚语

regulamentul (ce) nr. 184/2005 al parlamentului european şi al consiliului din 12 ianuarie 2005 privind statisticile comunitare ale balanţei de plăţi, ale comerţului internaţional cu servicii şi ale investiţiilor străine directe

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,749,143,267 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認