您搜索了: erbarme dich meiner (德语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

English

信息

German

erbarme dich meiner

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

英语

信息

德语

herr, erbarme dich.

英语

lord, have mercy.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 2
质量:

德语

christus, erbarme dich.

英语

christ, have mercy.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

erbarme dich, mein gott, um meiner zähren willen!

英语

have mercy, my god, for the sake of my tears!

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

德语

38 und er rief: jesus, du sohn davids, erbarme dich meiner!

英语

38 and he cried, saying, jesus , thou son of david , have mercy on me.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

- das gebet ist: „herr jesus christus, erbarme dich meiner“.

英语

father gabriel: the prayer is: lord jesus christ, have mercy on me.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

und er rief und sprach: jesus, sohn davids, erbarme dich meiner!

英语

and he called out saying, jesus, son of david, have mercy on me.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

luk 18:38 da rief er: jesus, sohn davids, erbarme dich meiner!

英语

38 the blind man cried out, "jesus, son of david, have mercy on me!"

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

38 und er rief und sprach: jesus, sohn davids, erbarme dich meiner!

英语

38 and he cried out, "jesus, son of david, have mercy on me!"

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

luk 18:38 da rief er: "jesus, sohn davids, erbarme dich meiner!"

英语

38 he called out, "jesus, son of david, have mercy on me!"

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

38 und er rief und sprach: jesus, du sohn davids, erbarme dich meiner!

英语

38 he called out, "jesus, son of david, have mercy on me!"

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

"erbarm dich meiner", rief ich ihm entgegen,

英语

"have pity on me," were the words i cried,

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

»vater abraham, erbarme dich meiner. (...) ich leide pein in diesen flammen.«

英语

«father abraham, have mercy on me! (...) for i am tormented in this flame.»

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

ich kann doch wie der dieb am kreuz kurz vor meinem tod rufen: 'herr, erbarme dich meiner!'"

英语

and, like the thief on the cross, i can cry out just before i die, 'lord, have mercy!'"

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

und er rief und sprach: jesu, du sohn davids, erbarme dich mein!

英语

and he cried, saying, jesus, thou son of david, have mercy on me.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 3
质量:

德语

und viele bedrohten ihn, daß er schweigen sollte; er aber schrie um so mehr: sohn davids, erbarme dich meiner!

英语

and many rebuked him and told him to keep quiet, but he cried out the more, saying, o son of david, have mercy on me.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

und die vorangehenden bedrohten ihn, daß er schweigen sollte; er aber schrie um so mehr: sohn davids, erbarme dich meiner!

英语

and those [who were] going before rebuked him that he might be silent; but *he* cried out so much the more, son of david, have mercy on me.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 3
质量:

德语

39 und die vorangehenden bedrohten ihn, daß er schweigen sollte; er aber schrie um so mehr: sohn davids, erbarme dich meiner!

英语

39 and those who were in front rebuked him, telling him to be silent. but he cried out all the more, "son of david, have mercy on me!"

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

als sie diese spürte, rief sie: „jesus, jesus, jesus, erbarme dich meiner!“ das waren ihre letzten worte.

英语

as soon as she felt them, she cried out, “jesus, jesus, jesus, have pity on me!” these were her last words.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

10:48 und viele bedrohten ihn, daß er schweigen solle; er aber schrie um so mehr: sohn davids, erbarme dich meiner!

英语

10:48 and many rebuked him, that he might be silent; but he cried so much the more, son of david, have mercy on me.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

47 und als er hörte, daß es jesus von nazareth sei, hob er an, rief und sprach: jesus, du sohn davids, erbarme dich meiner!

英语

47 when he heard that it was jesus of nazareth, he began to shout, "jesus, son of david, have mercy on me!"

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,745,915,568 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認