您搜索了: verantwortlich (德语 - 马来语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Malay

信息

German

verantwortlich

Malay

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

马来语

信息

德语

entwickler, ist für den hervorhebungen-assistent verantwortlich

马来语

pembangun & wizard tonjol

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

du bist nicht verantwortlich für sie, und sie sind nicht verantwortlich für dich.

马来语

tiadalah engkau bertanggungjawab sesuatu pun mengenai hitungan amal mereka, dan mereka juga tidak bertanggungjawab sesuatu pun mengenai hitungan amalmu.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

doch wenn sie sich abkehren, dann bist du für nichts verantwortlich außer für die klare verkündigung.

马来语

kemudian, jika mereka masih berpaling ingkar maka sesungguhnya engkau (wahai muhammad) hanya bertanggungjawab menyampaikan perintah-perintah allah dengan cara yang jelas nyata.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

so kämpfe auf allahs weg - du wirst nur für dich selbst verantwortlich gemacht und sporne die gläubigen an.

马来语

oleh itu, berperanglah (wahai muhammad) pada jalan allah (untuk membela islam dari pencerobohan musuh); engkau tidak diberati selain daripada kewajipanmu sendiri.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

ihr seid nicht verantwortlich für das, was ich tue, und ich bin nicht verantwortlich für das, was ihr tut."

马来语

kamu tidak bertanggungjawab akan apa yang aku kerjakan, dan aku juga tidak bertanggungjawab akan apa yang kamu kerjakan".

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

wir haben dich mit der wahrheit gesandt als verkünder der frohen botschaft und warner, und du bist für die gefährten der gahim nicht verantwortlich.

马来语

sesungguhnya kami telah mengutuskan engkau (wahai muhammad) dengan kebenaran, (serta menjadi) pembawa khabar gembira (kepada orang-orang yang beriman) dan pembawa amaran (kepada orang-orang yang ingkar). dan (setelah engkau sampaikan semuanya itu), engkau tidak akan diminta (bertanggungjawab) tentang ahli neraka.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

für den schutz derjenigen aber, die glaubten, jedoch nicht ausgewandert sind, seid ihr keineswegs verantwortlich, sofern sie (nicht doch noch) auswandern.

马来语

dan orang-orang yang beriman yang belum berhijrah, maka kamu tidak bertanggungjawab sedikitpun untuk membela mereka sehingga mereka berhijrah.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

doch wenn ihr euch (von ihm) abkehrt, dann ist er nur für das verantwortlich, was ihm auferlegt wurde, und ihr seid nur für das verantwortlich, was euch auferlegt wurde.

马来语

kemudian jika kamu berpaling ingkar maka ketahuilah bahawa sesungguhnya rasul allah hanya bertanggungjawab akan apa yang ditugaskan kepadanya, dan kamu pula bertanggungjawab akan apa yang ditugaskan kepada kamu.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

sprich: "wenn ich es ersonnen habe, so sei dies meine sünde; und ich bin nicht verantwortlich für das, was ihr an sünden begeht."

马来语

nabi nuh diperintahkan menjawab dengan berkata: "kalau aku yang mereka-reka wahyu itu maka akulah yang akan menanggung dosa perbuatanku itu, dan sebenarnya aku bersih dari dosa kesalahan kamu menuduhku".

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

bemüht euch, ständig eurer verantwortung auf gerechte weise nachzukommen, und seid zeugen für allah, selbst dann, wenn es gegen euch selbst oder gegen die eltern und die verwandten sein sollte. wenn er reich oder arm ist, so ist allah verantwortlich für beide.

马来语

hendaklah kamu menjadi orang-orang yang sentiasa menegakkan keadilan, lagi menjadi saksi (yang menerangkan kebenaran) kerana allah, sekalipun terhadap diri kamu sendiri, atau ibu bapa dan kaum kerabat kamu. kalaulah orang (yang didakwa) itu kaya atau miskin (maka janganlah kamu terhalang daripada menjadi saksi yang memperkatakan kebenaran disebabkan kamu bertimbang rasa), kerana allah lebih bertimbang rasa kepada keduanya.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,729,845,081 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認