您搜索了: si dieu est pour nous, qui sera contre nous (法语 - 英语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

英语

信息

法语

si dieu est pour nous, qui sera contre nous?

英语

if god be for us, who can prevail against us?

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

法语

si dieu est pour moi, qui sera contre moi?

英语

if god is for me, who will be against me?oi

最后更新: 2023-05-22
使用频率: 1
质量:

法语

si dieu est pour nous, en nous et devant nous, qui sera contre nous ?

英语

who, however, can measure its greatness?

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

法语

"si dieu est pour nous, qui sera contre nous?" (romains 8:31).

英语

“if god be for us, who can be against us“ (romans 8:31)?

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

法语

si dieu est avec nous, alors qui est contre nous ?

英语

if god is with us, then who is against us?

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

法语

«si dieu est pour nous, qui sera contre nous?» (romains 8:31). &

英语

“if [since] god be for us, who can be against us?”—rom. 8:31

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

法语

si dieu est avec moi qui sera contre moi

英语

if god is with me who will be against me

最后更新: 2018-07-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

8:31 que dire après cela? si dieu est pour nous, qui sera contre nous?

英语

8:31 what shall we then say to these things? if god be for us, who can be against us?

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

si dieu est pour nous

英语

when god is for us

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

31que dirons-nous donc sur cela? si dieu est pour nous, qui sera contre nous?

英语

31 what then shall we say to these things? if god is for us, who is against us?

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

31que dire de plus? si dieu est pour nous, qui se lèvera contre nous?

英语

31 what then shall we say to these things? if god is for us, who can be against us?

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

31 que dirons-nous donc à ce sujet? si dieu est pour nous, qui sera contre nous?

英语

31 what then shall we say about these things? if god is for us, who can be against us?

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

31 que dirons-nous donc à ces choses? si dieu est pour nous qui sera contre nous?

英语

31 what shall we then say to these things? if god be for us, who against us?

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

法语

si dieu est pour nous, qui peut-il être contre nous? (romains 8:31).

英语

"if god be for us, who can be against us?" (rom. 8:31).

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

法语

dieu est pour nous.

英语

god is with us.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

que dirons-nous donc à l`égard de ces choses? si dieu est pour nous, qui sera contre nous?

英语

what shall we then say to these things? if god be for us, who can be against us?

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

法语

votum biblique: romains 8,31: "si dieu est pour nous, qui se lèvera contre nous ?"

英语

biblical vote: romans 8,31: "if god is for us, who can be9 against us?"

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

法语

31 que dirons-nous donc à l'égard de ces choses? si dieu est pour nous, qui sera contre nous?

英语

31 what shall we then say to these things? if god be for us, who against us?

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

8.31 que dirons-nous donc à l'égard de ces choses? si dieu est pour nous, qui sera contre nous?

英语

8:31 what then shall we say about these things? if god is for us, who can be against us?

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

8:31 que dirons-nous donc à l`égard de ces choses? si dieu est pour nous, qui sera contre nous?

英语

31 what then shall we say to these things? if god is for us, who is against us?

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,800,412,178 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認