您搜索了: uniemożliwiły (波兰语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Polish

English

信息

Polish

uniemożliwiły

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

英语

信息

波兰语

niestety krótkie terminy uniemożliwiły aktualizację listy wyborczej.

英语

it is regrettable that the time available did not permit the electoral rolls to be brought up to date.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

波兰语

nie pozwalają one reklamom, aby uniemożliwiły im uzyskanie niezależności.

英语

they do not let the adverts stop them from simply becoming independent.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:

波兰语

pewne nieodłączne słabe punkty uniemożliwiły jednak osiągnięcie oczekiwanych wyników.

英语

however, some inherent weaknesses have prevented it from delivering the expected results.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

te orzeczenia uniemożliwiły zapewnienie jednakowego traktowania pracowników bez względu na narodowość.

英语

these rulings have made it impossible to ensure the equal treatment of workers regardless of nationality.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:

波兰语

wyniki te uniemożliwiły określenie ostatecznego wpływu kwasu zoledronowego na płodność u ludzi.

英语

thus these results precluded determining a definitive effect of zoledronic acid on fertility in humans.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

波兰语

po raz pierwszy tablica także odnosi się do przyczyn, ktre uniemożliwiły konsumentom zmianę dostawcy.

英语

for the first time the scoreboard also looks into the reasons that prevented consumers from switching supplier.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

波兰语

ostatniego dnia naszej delegacji władze izraelskie uniemożliwiły nam, parlamentowi europejskiemu wizytę w strefie gazy.

英语

on the final day of our visit, the israeli authorities prevented us, the european parliament delegation, from visiting the gaza strip.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:

波兰语

w wielu regionach niepewne perspektywy oraz ryzyko kredytowe uniemożliwiły mŚp uzyskanie środków na finansowanie wartościowych projektów.

英语

in many regions, the uncertain outlook and credit risk worries have prevented sme's from getting finance for worthwhile projects.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

2.1 podczas kryzysu finansowego rządy uniemożliwiły bankom oraz innym instytucjom finansowym o znaczeniu systemowym ogłaszanie upadłości.

英语

2.1 during the financial crisis, governments did not allow banks and other systemic financial institutions to fail.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

wyłączne prawa organizacji pocztowych, odkąd uniemożliwiły one innym spółkom wejście na rynek, sprzyjały spadkowi jakości.

英语

the exclusive rights of the postal organisations favoured a fall in quality, since they prevented other companies from entering the market.

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 3
质量:

波兰语

słowo do rady wystosował premier donald tusk, którego planowaną obecność na posiedzeniu uniemożliwiły wydarzenia związane z katastrofą lotniczą w mirosławcu.

英语

premier donald tusk sent a message to the council that events connected with the air disaster in mirosławiec prevented him from attending the session.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

波兰语

skarżący twierdził, że próbował zarejestrować się drogą elektroniczną 24 czerwca 2003 r., jednakże techniczne problemy z serwerem epso uniemożliwiły mu zgłoszenie się.

英语

the complainant allegedly tried to perform the electronic registration on 24 june 2003. however, technical problems with epso’s server prevented him from ge ing registered.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

według dostarczonych informacji, strajk i blokady dróg uniemożliwiły pozyskanie pojazdów do przewozu produktów rolnych oraz wyrządziły zainteresowanym operatorom szkody gospodarcze.

英语

according to the information provided, the strike and roadblocks made it impossible to find vehicles for the transport of agricultural produce and caused economic harm to the operators concerned.

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 2
质量:

波兰语

rezolucja rady bezpieczeństwa onz nr 2199 (2015) wzywa państwa, aby uniemożliwiły grupom terrorystycznym uzyskanie dostępu do międzynarodowych instytucji finansowych.

英语

un security council resolution 2199 (2015) urges states to prevent terrorist groups from gaining access to international financial institutions.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

taka metoda pracy, w połączeniu z obecnym kryzysem migracyjnym, doprowadziły ostatnio do niedoborów, które uniemożliwiły fronteksowi wykonywanie swoich zadań operacyjnych przy maksymalnych zdolnościach.

英语

this method of working, in combination with the current migration crisis, has recently led to shortages which have prevented frontex from performing its operational tasks at maximum capacity.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

(12) według dostarczonych informacji, strajk i blokady dróg uniemożliwiły pozyskanie pojazdów do przewozu produktów rolnych oraz wyrządziły zainteresowanym operatorom szkody gospodarcze.

英语

(12) according to the information provided, the strike and roadblocks made it impossible to find vehicles for the transport of agricultural produce and caused economic harm to the operators concerned.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

od 2010 r. zaczęła ona rosnąć, chociaż rosnące koszty produkcji uniemożliwiły osiągnięcie poziomu uznawanego za zdrowy i bezpieczny dla przemysłu (6,7 %).

英语

from 2010 it started to recover but the increasing costs of production prevented from achieving the level considered healthy and sustainable for the industry (6,7 %).

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 2
质量:

波兰语

czy istniały jakiekolwiek ograniczenia natury technicznej, ekonomicznej i organizacyjnej, określone w art. 3 ust. 1, które uniemożliwiły państwom członkowskim przyznanie priorytetu procesom przetwarzania olejów odpadowych przez regenerację?

英语

have any technical, economic and organizational constraints referred to in article 3 (1) prevented the member state from giving priority to the processing of waste oils by regeneration?

最后更新: 2017-03-02
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

波兰语

problemy techniczne i społeczno-gospodarcze uniemożliwiły kompletne i terminowe przekształcenie obszarów winnic na maderze i azorach obsadzonych hybrydowymi szczepami winorośli zabronionymi rozporządzeniem (we) nr 1234/2007.

英语

similarly, technical and socio-economic difficulties have prevented complete conversion, within the time limits established, of the areas in the regions of madeira and the azores under vines of hybrid varieties prohibited by regulation (ec) no 1234/2007.

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 3
质量:

参考: Translated.com

获取更好的翻译,从
7,747,838,508 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認