来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
vi hade tre valmöjligheter.
teníamos tres opciones.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
och vi hade uppsikt över dem.
nosotros les vigilábamos.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
vi hade inom utskottet för med-
en la aprobación del presupuesto partimos de los gastos más re-
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ni sade att vi hade ont om tid.
ha dicho usted que disponíamos de poco tiempo.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
upphävning var det enda valet vi hade.
así se hará.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
vi hade kallat er till kl. 17.30.
les habíamos convocado a las 17.30 horas.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
vi hade begärt att få besöka pristina.
nosotros habíamos solicitado ir a pristina.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
trots att vi hade sänt varnare till dem -
aunque les habíamos enviado quienes advirtieran.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
dagens händelser visar dock att vi hade rätt.
lo que ocurre hoy demuestra que teníamos razón.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
till sist, böge sade att vi hade fått en varning.
a modo de conclusión, el sr. böge ha dicho que hemos lanzado una advertencia de cara al futuro.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
vi hade i går en debatt om ekonomiska styrmedel.
ayer debatimos acerca de los medios económicos de ges tión.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
vi hade alltså först behövt rösta om ändringsförslaget.
pero la ampliación de las listas aumentaría la capacidad de pesca, lo cual pueda entrar en contradicción con la política estructural, en particular, con los programas plurianuales.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
vi hade en mycket lång diskussion angående denna fråga.
tuvimos un debate muy largo sobre este tema.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
det var i stället det misslyckade kontraktet vi hade om datoriseringen.
Éstas son cosas que también para nosotros miembros son ilógicas e incomprensibles.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
rådet däremot ville bara ha tre, och vi hade redan tre.
sin embargo, el consejo sólo quería tres; y ya teníamos tres.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
det måste ha hänt förra veckan när vi hade det där åskvädret.
¡os están esperando en el establo!
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
därför kräver vi att behandlas av rådet som om vi hade medbeslutanderätt.
por ello, nuestra reivindicación debe ir encaminada a que el consejo nos trate como si tuviéramos derecho de codecisión.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
det hade varit direkt orimligt om vi hade tagit ett sådant beslut.
creo que no debe ser como en el caso de los prestadores privados.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
detta skulle nämligen ha blivit följden om vi hade röstat för förslaget.
Ésta es una cuestión jurídica que ha empleado a fondo a los tribunales de casación de los estados y al propio tribunal de justicia con una resolución del año 1995.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
den var ytterst besvärlig, läget var spänt och vi hade svårt att hitta en
en lo que respecta a los créditos específicos, y sobre todo los programas especiales como phare, tacis, meda y el programa de reconstrucción para la antigua yugoslavia,
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: