来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
how the eyes can feed wrong desire
О том , как глаза могут разжигать плохие желания
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
tom can feed himself, can't he
Том сам может прокормить себя, разве нет
最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:
the large pizza can feed a family of four.
Большая пицца может накормить семью из четырех человек.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
in the warmer season you can feed ducks and swans.
В более теплом сезоне можно кормить уток и лебедей.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
each morning tracy gets me out of bed so that i can feed her
Каждое утро собака будит меня , чтобы я её накормила
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
you can feed your companions various foods to help them grow stronger.
Вы можете накормить Компаньонов различными блюдами, чтобы они стали сильнее.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
it helps in the way that technicians have work, they can feed their familie
Работы хватало на всех, и технологи могли запросто прокормить свои семьи». Меж тем, Факир не одинока в своем беспокойстве за имидж страны
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
if i can feed them to lime, it looks like it would get a lot stronger
Может, если накормлю Лайм ими, то, возможно, она станет намного сильнее
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
they want to gut state power so that jackals like themselves can feed on the corpse.
Они хотят уничтожить государственную власть, чтобы такие шакалы как они могли питаться ее трупом.
最后更新: 2015-05-18
使用频率: 1
质量:
and they can feed that information back to their subscribers, but only to their subscribers on the same highway located behind the traffic jam!
Они могут предоставлять эту информацию своим клиентам, но только тем, которые движутся по той же дороге, приближаясь к пробке.
最后更新: 2015-10-13
使用频率: 1
质量:
69. these global forces can feed and interact with forces exerted upon states from below.
69. Эти глобальные силы могут подпитываться силами, влияющими на государства "снизу ", и взаимодействовать с ними.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
all these disciplines can feed evidence into an emerging field of delivery that will help countries improve development results.
Все эти дисциплины могут служить источниками сведений для нарождающейся «области доставки», которая поможет странам улучшить результаты развития.
最后更新: 2017-04-27
使用频率: 1
质量:
as each food parcel is sufficient for four people for 10 days such distributions can feed 7,576 people for one month.
Поскольку каждого продовольственного пайка хватает на четырех человек на 10 дней, доставленных пайков достаточно для того, чтобы кормить 7576 человек в течение одного месяца.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
while imperfect humans have “ a tendency to envy , ” various factors can feed and strengthen this inclination
Склонность к зависти » есть у всех несовершенных людей , однако определенные факторы могут её усилить
最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:
10. desertification, land degradation and drought, when compounded by poverty and inequality, can feed political insecurity and conflict.
10. Проблема опустынивания, деградации земель и засухи, усугубляемая бедностью и неравенством, может приводить к политической нестабильности и конфликтам.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
"all employers employing 20 or more women in the workplace shall be required to equip premises so that mothers can feed their children without danger.
"Каждый работодатель, у которого на работе занято более двадцати женщин, обязан оборудовать помещение, где матери могли бы без всяких опасений кормить детей.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
solar, wind, or nuclear power – all free of co2 emissions – can feed the power grid that will recharge the batteries.
Солнце, ветер, ядерная энергия – все свободные от выбросов углекислого газа – могут питать энергетическую сеть, которая будет подзаряжать батареи.
最后更新: 2015-05-18
使用频率: 1
质量:
i remind you that i am talking about most of the world's land here that controls our fate, including the most violent region of the world, where only animals can feed people from about @num@ percent of the land
Напомню, что я сейчас говорю о большинстве мировых земель, от которых зависит наша судьба, включая самые суровые регионы мира, где лишь животные могут прокормить людей с примерно @num@ % земель
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。