您搜索了: date first set forth above (英语 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Russian

信息

English

date first set forth above

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

俄语

信息

英语

within the time period set forth above

俄语

в указанные выше сроки

最后更新: 2018-04-04
使用频率: 1
质量:

英语

- receiving the proceeds of one of the offences set forth above.

俄语

- сокрытии доходов, полученных в результате совершения любого из вышеуказанных преступлений.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

英语

the constitutional protections of the bill of rights are as set forth above.

俄语

Предусмотренные Биллем о правах конституционные гарантии изложены выше.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

英语

implementation date: first quarter 2014

俄语

Срок осуществления: первый квартал 2014 года

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 3
质量:

英语

target date: first quarter of 2014

俄语

первый квартал 2014 года

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 19
质量:

英语

except as specifically set forth above, the product is provided "as is".

俄语

За исключением специально выше оговоренных случаев, Продукт предоставляется "как есть".

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

:: date first elected: 1 january 2003

俄语

:: Дата первого избрания: 1 января 2003 года

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

the outsourcing policy and guidelines set forth above will make a meaningful contribution to that commitment.

俄语

Применение стратегии и руководящих принципов в области внешнего подряда, изложенных выше, будет в значительной степени содействовать достижению этой цели.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

英语

the parties have provided me with information and given me certain assurances that are set forth above.

俄语

Стороны предоставили мне информацию и дали мне определенные гарантии, изложенные выше.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

英语

the consent of a victim shall be irrelevant where any of the means set forth above have been used.

俄语

Согласие жертвы торговли людьми не принимается во внимание, если было использовано любое из указанных выше средств воздействия.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

308. the representative of unesco reaffirmed the position of the director-general as set forth above.

俄语

308. Изложенную выше позицию Генерального директора подтвердила представительница ЮНЕСКО.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

英语

implementation date: first phase by june 2014, then ongoing

俄语

Срок осуществления: первый этап к июню 2014 года, затем на регулярной основе

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

英语

16. it is evident that an understanding of literacy as set forth above has major implications for policies and actions.

俄语

16. Очевидно, что понимание грамотности в том смысле, в каком эта концепция была изложена выше, имеет серьезные последствия в контексте стратегии и тактики деятельности.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

英语

target date: first quarter 2011 (statement preparation).

俄语

Целевая дата: первый квартал 2011 года (постановка задачи).

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 3
质量:

英语

(v) identifying ways and means of ensuring that the aggressor countries respect the cardinal principles set forth above;

俄语

v) определяющей пути и средства обеспечения уважения странами-агрессорами вышеизложенных основополагающих принципов;

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

43. the audit team believed that the conditions set forth above were caused by a lack of discipline within minurso's military component.

俄语

43. Группа ревизоров считает, что изложенное выше положение объясняется отсутствием дисциплины среди военного компонента МООНРЗС.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

英语

15. in observing the conditions set forth above, the work of establishing the global control system must be conducted at a broad international representative forum.

俄语

15. При соблюдении изложенных выше условий работа по созданию ГСК должна проводиться на широком международном представительном форуме.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

英语

11. the signatories of this declaration urge the international community to lend political, financial and technical support for the implementation of the measures set forth above;

俄语

11. лица, подписавшие настоящее заявление, обращаются с настоятельным призывом к международному сообществу обеспечить политическую, финансовую и техническую поддержку для реализации вышеизложенных мер;

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

英语

"if extradition is requested for more than one offence, extradition shall be permissible only with regard to those offences which satisfy the conditions set forth above.

俄语

Если выдача испрашивается в связи с несколькими преступлениями, то она допускается только в отношении тех преступлений, которые удовлетворяют требованиям, изложенным выше.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

i would respectfully ask, for all of the reasons and purposes set forth above, that the security council devote its attention at the earliest possible date to this tragic and threatening situation.

俄语

По приведенным выше причинам и в указанных выше целях я убедительно прошу Совет Безопасности как можно скорее уделить свое внимание этой трагической и угрожающей ситуации.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,784,543,046 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認