来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
¿al menos aprendieron algo?
तुमने थोड़ा-बहुत कुछ तो सीखा?
最后更新: 2017-10-12
使用频率: 1
质量:
más bien, se mezclaron con gentiles, y aprendieron sus obras
वरन उन्हीं जातियों से हिलमिल गए और उनके व्यवहारों को सीख लिया;
最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:
están entrenados, lo que aprendieron les va a servir cuando llegue la policía.
आपको ट्रेनिंग मिल चुकी है. इसकी अधिक ज़रूरत पुलिस के आने पर पड़ेगी.
最后更新: 2017-10-12
使用频率: 1
质量:
han seguido lo que los demonios contaban bajo el dominio de salomón. salomón no dejó de creer, pero los demonios sí, enseñando a los hombres la magia y lo que se había revelado a los os ángeles, harut y marut, en babel. y éstos no enseñaban a nadie, que no dijeran que sólo eran una tentación y que, por tanto, no debía dejar de creer. aprendieron de ellos cómo dividir a un hombre de su esposa. y con ello no dañaban a nadie sino autorizados por alá. aprendieron lo que les dañaba y no les aprovechaba, sabiendo bien que quien adquiría eso no iba a tener parte en la otra vida. ¡qué mal negocio han hecho! si supieran...
और जो वे उस चीज़ के पीछे पड़ गए जिसे शैतान सुलैमान की बादशाही पर थोपकर पढ़ते थे - हालाँकि सुलैमान ने कोई कुफ़्र नहीं किया था, बल्कि कुफ़्र तो शैतानों ने किया था; वे लोगों को जादू सिखाते थे - और उस चीज़ में पड़ गए जो बाबिल में दोनों फ़रिश्तों हारूत और मारूत पर उतारी गई थी। और वे किसी को भी सिखाते न थे जब तक कि कह न देते, "हम तो बस एक परीक्षा है; तो तुम कुफ़्र में न पड़ना।" तो लोग उन दोनों से वह कुछ सीखते है, जिसके द्वारा पति और पत्नी में अलगाव पैदा कर दे - यद्यपि वे उससे किसी को भी हानि नहीं पहुँचा सकते थे। हाँ, यह और बात है कि अल्लाह के हुक्म से किसी को हानि पहुँचनेवाली ही हो - और वह कुछ सीखते है जो उन्हें हानि ही पहुँचाए और उन्हें कोई लाभ न पहुँचाए। और उन्हें भली-भाँति मालूम है कि जो उसका ग्राहक बना, उसका आखिरत में कोई हिस्सा नहीं। कितनी बुरी चीज़ के बदले उन्होंने प्राणों का सौदा किया, यदि वे जानते (तो ठीक मार्ग अपनाते)
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式